Название: Японская классическая поэзия хокку
Автор: Сборник стихов
Жанр: Учебная литература
Серия: Классика в школе (Эксмо)
isbn: 978-5-699-80416-0
isbn:
А ныне старый сад заглох…
Вечерний холодок.
Будто в руки взял
Молнию, когда во мраке
Ты зажег свечу.
Как быстро летит луна!
На неподвижных ветках
Повисли капли дождя.
На ночь, хоть на ночь одну,
О кусты цветущие хаги,
Приютите бродячего пса!
Важно ступает
Цапля по свежему жниву.
Осень в деревне.
Бросил на миг
Обмолачивать рис крестьянин,
Глядит на луну.
Праздник Бон миновал.
Вечера все темнее.
Голоса цикад.
Вялые листья батата
На высохшем поле. Восхода луны
Ждут не дождутся крестьяне.
Снова встают с земли,
Тускнея во мгле, хризантемы,
Прибитые сильным дождем.
Совсем легла на землю,
Но неизбежно зацветет
Больная хризантема.
Тучи набухли дождем
Только над гребнем предгорья.
Фудзи – белеет в снегу.
Мыс Ирагодза́ки.
Голос ястреба… Что в целом мире
На тебя похоже?
Весь в песке, весь в снегу!
С коня мой спутник свалился,
Захмелев от вина.
Ростки озимых взошли.
Славный приют для отшельника —
Деревня среди полей.
Молись о лучших днях!
На зимнее дерево сливы
Будь сердцем похож.
Снега, снега, снега…
А ведь как будто нынче полнолунье,
Последнее в году?
Сосновую хвою жгу.
Сушу на огне полотенце…
Зимняя стужа в пути.
Хлюпают носами…
Милый сердцу деревенский звук!
Зацветают сливы.
Персиков расцвет!
А за ними – первая в году —
Вишня чуть видна.
В чарку с вином,
Ласточки, не уроните
Глины комок.
В гостях у вишневых цветов
Я пробыл ни много ни мало:
Двадцать счастливых дней.
Прощайте, о вишен цветы!
Спасибо вам за радушный прием,
За щедрую доброту.
Под сенью вишневых цветов
Я, словно старинной драмы герой,
Ночью прилег уснуть.
Вишни в полном цвету!
А рассвет такой, как всегда,
СКАЧАТЬ