Название: Остров волка
Автор: Андрей Дышев
Издательство: Андрей Дышев
Серия: Дочь волка и Кирилл Вацура
isbn:
isbn:
– Как ты сказал? – вдруг проявила интерес Анна. – Гонсалес де У?
Она взяла список из рук Влада. Мне показалось, что ее зрачки расширились, когда она прочитала имена владельцев. Влад нервно выдернул лист из ее пальцев и недовольным тоном произнес:
– Два месяца? Он владел островом всего два месяца? Почему так мало?
Он поднял голову, ожидая от дилера разъяснений. Гильермо вздохнул, постоял у окна. Он, должно быть, считал, что прежние владельцы не имеет отношения к нынешней сделке, и в его обязанности не входит разъяснять историю каждого из них.
– Этот гражданин Перу был лишен права собственности на землю Комайо конституционным судом, – сказал дилер.
– Почему? – Влад добивал его своей дотошностью.
– Потому что Гонсалес препятствовал высадке на остров правительственных войск.
Влад поморщился. Я был уже почти уверен, что мой друг сдался и окончательно разочаровался в своей бредовой идее.
– А что, – спросил он, – правительственные войска часто там высаживаются?
Гильермо от души рассмеялся и загасил сигару о дно пепельницы так, словно вбил в нее клин.
– Нет, войска вообще не сунулись бы туда, если бы полиция не заподозрила Гонсалеса в содействии контрабандистам.
– Ах, вот оно что! – кивнул Влад и снова покосился на меня. Я скривил лицо так, будто съел лимон, сдобренный ядреной горчицей. Влад толкнул меня локтем, принуждая к умственной работе, и дал мне несколько листков с текстом.
Анна вдруг встала. Гильермо взглянул на нее с готовностью взять на себя ее проблемы, но Анна даже не взглянула на него.
– Который час? – спросила она у меня.
– Без четверти двенадцать.
– Мне пора.
– Куда? – не отрывая глаз от документов спросил Влад. – Посиди, мы недолго.
Анна увильнула от моего недоуменного взгляда и решительно открыла дверь.
– Увидимся вечером у меня, – сказала она и вышла.
– Несерьезно, – пробормотал Влад, перелистывая очередную страницу списка бывших владельцев. – Я говорил, что надо без нее…
Переводчика, который русифицировал документацию на землю, надо было бы хлопнуть пыльным мешком по голове. Слово "продажа" было обозначено как "ПRОDАЖА", а "аукцион" как "АYКЦЫЕN". Я нещадно ломал глаза, читая невеселую историю острова.
На столе дилера зазвонил телефон. Гильермо поднял трубку и тихо, чтобы не мешать нам, представился:
– "Эквадор-терра"… Да, слушаю!.. Сейчас я занят, оставьте свои координаты…
Из-под пальмового листа, похожего на пятерню пианиста, он смотрел на нас.
– Секунду, возьму ручку… Так…
Гильермо отрывисто записывал на листке цифры. Листок убегал из-под пера, и дилер разрывался между ним, ручкой и телефонной СКАЧАТЬ