Автор: Джозеф Брэдли
Издательство: Библиороссика
Серия: «Современная западная русистика» / «Contemporary Western Rusistika»
isbn: 978-5-907532-12-0
isbn:
14
См. [Wildman 1980–1987; Beyrau 1984; Fuller 1985; Bushnell 1985; Menning 1984; Wahlde 1966; Brooks 1984]. Упомянутые исключения см. [Kipp n. d.; Goldstein 1971].
15
Cm. [Robinson 1967; Emmons 1968; Field 1976; Rieber 1966; Зайончковский 1968; Зайончковский 1958].
16
См. [Laue 1963; Rieber 1981; Owen 1981; Gatrell 1986; Geyer 1986; Gatrell 1982].
17
Cm. [McKay 1970; Kirchner 1974; Kirchner 1964; Kirchner 1975; Kirchner 1981;
Kirchner 1982; Kirchner 1986; Crisp 1976; Carstensen 1984; Goldstein 1980; Jones, Trebilcock 1982].
18
См.: [Туган-Барановский 1997; Хромов 1967; Рашин 1958; Лященко 1927; Волин, Кирьянов 1983].
19
См. [Sartisson 1900; Кашкаров 1902; Cleinow 1904; Бакулев, Соломенцев 1960]. Отдельные исключения см. [Афремов 1850; Бриткин 1950]. Игнорируют оружейную промышленность и две широко цитируемые работы того времени: [Tegoborski 1855; Schulze-Gavemitz 1899]. Даже авторы исследований в области железоделательной, металлургической и машиностроительной промышленности не замечают производства стрелкового оружия. См. [Яцунский 1959; Струмилин 1954; Струмилин 1935; Розенфельд, Клименко 1961; Павлов 1937]. В полезной в других отношениях дискуссии о «разъединении» крепостного права и технологической отсталости Томас Эспер не уделяет внимания военной промышленности. См. [Esper 1982].
20
См. [Crisp 1978; Bonnell 1983; Bonnell 1984; Zelnik 1986; Hogan 1981; Hogan 1983].
21
См. [Ашурков 1947; Ашурков 1969; Александров 1957; Мавродин 1971; Мавродин 1976; Мавродин, Мавродин 1981].
22
См. также [Мещеряков 1973: 171; Гнатовский, Шорин 1959: 79].
23
Brown Bess. – Примеч. пер. См. [Fuller 1945: 110–113; Rosenberg 1972: 168; Tarassuk, Blair 1979: 221].
24
United States Senate, 36th Congress, 1st session, Executive Document № 60, Military Commission to Europe in 1855 and 1856: Report of Major Alfred Mor-decai of the Ordnance Department. Washington, D. C., 1860. P. 172 (далее упоминается как Mordecai. Report…); [Liddell Hart 1960:305; Britannica 1910–1911, 23: 326–327 («Rifle»)].
25
См. [Schon 1855], в русском переводе [Шён 1858:209–210]; Mordecai. Report…
Р. 172. Мордекай приложил к своему докладу перевод работы Шёна на английский язык, озаглавив ее «Нарезное пехотное оружие» («Rifled Infantry Arms»), – этот документ будет цитироваться.
26
См. [Newman 1942: 44]. Много внимания уделено игольчатым ружьям в работе [Showalter 1975].
27
Mordecai. Report… Р. 172; [Tarassuk, Blair 1979: 224–225]; Schon J. Rifled Infantry Arms… P. 195; [Showalter 1975: 237–238].
28
См. [Liddell Hart 1960: 305; Smith 1973: 29; Tarassuk, Blair 1979: 224–225].
29
См. [Fuller 1945:112–113; Smith 1973:43–46; Tarassuk, Blair 1979:114–115; The Firearms Manufacture 1881: 148].
30
См. [Smith 1973: 43–46; Tarassuk, Blair 1979: 114–115; Norton 1882: 295–296; Чебышев 1871–1872, II: 25; Лукин 1865: 12].
31
The Daily Telegraph. 1877. 14 February.
32
См. [Smith 1973: 100–102, 109–110; Tarassuk, Blair 1979: 232–236; Liddell Hart 1960: 306; Chinn 1955: 180–181]. В 1867 году Гатлинг заключил контракт с компанией «Кольт», которая, хоть и не участвовала в конструировании и первоначальном производстве многоствольного пулемета, много лет продолжала выпускать это оружие. Метафору «скорпион» применительно к оружию ввел в обращение Б. Лиддел Харт [Liddell Hart 1928: 6].
33
См. [Rosa 1976: 16, 21; Britannica 1910–1911, 21: 655; Schon J. Rifled Infantry Arms… P. 197–198. СКАЧАТЬ