Шестерка Атласа. Оливи Блейк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шестерка Атласа - Оливи Блейк страница 25

СКАЧАТЬ так?

      – Да, – подтвердил очевидное Далтон.

      – Выбрали после встречи? Вас позвал Атлас Блэйкли, вы сидели в комнате с незнакомцами, прямо как мы… и просто согласились, не задавая вопросов?

      Наконец она заметила проблеск нерешительности.

      – Да. Ведь это, как вы понимаете, заманчивое предложение.

      – Но вы решили задержаться и после посвящения.

      Далтон дернул бровью. Еще один многообещающий знак.

      – Вас это удивляет?

      – Ну конечно, – сказала Париса, с облегчением видя, что он уже активнее принимает участие в беседе. – Нам ведь посулили власть, так? Возвращение в мир другими людьми, огромные ресурсы. Однако вы, имея такую возможность, решили остаться тут. – По сути, как священник. Некий посредник между богоподобными александрийцами и стадом избранных.

      – Кто-то мне сказал, что я не похож на человека, ищущего власти, – припомнил Далтон.

      Париса улыбнулась, уже нащупав втайне от него опору.

      – Что ж, полагаю, у меня нет причин не принять приглашение, – ответила она, пожимая плечами. В конце концов, ее ничто не держало. – Разве что я не больно-то в восторге от командной работы.

      – Вы поменяете свое мнение, – заверил ее Далтон. – Специализации подбираются так, чтобы дополнять друг друга. Трое из вас специализируются на физике, тогда как остальные трое…

      – Так значит, вам моя специализации известна?

      Далтон мрачно улыбнулся.

      – Да, мисс Камали.

      – И вы мне не доверяете, я полагаю?

      – Обычно я воздерживаюсь от доверия таким, как вы, – признался Далтон. И правильно, отметила про себя Париса.

      – Значит, вы подозреваете, что я уже вас использую? – спросила она.

      В ответ Далтон улыбнулся уголком рта, ясно давая понять: я не дурак, чтобы отвечать на такие вопросы.

      – Что ж, – сказала Париса, – тогда мне, думаю, придется доказать вашу неправоту.

      Он снова коротко кивнул.

      – Всего вам наилучшего, мисс Камали, – сказал Далтон. – Я возлагаю на вас очень большие надежды.

      Он уже развернулся, собираясь выйти в следующий коридор, но тут Париса ухватила его за руку. Огорошенный, он не помешал ей привстать на цыпочки и положить ему ладони на грудь.

      Обычно в такие моменты мелькала короткая вспышка раздумий – и за мгновения до того, как все заканчивалось, совершалась самая трудная работа. Ее дыхание маняще касалось его губ; он сверху вниз заглядывал в ее большие темные глаза, постепенно проникаясь ее теплом. Сейчас он вдохнет ее парфюм и будет ловить его отголоски позднее, гадая, не она ли сейчас зашла за ближайший угол или побывала недавно в комнате. А его разум станет раздувать эти небольшие следочки до ощущения полноценного присутствия. Сама же близость моментально собьет его с толку, и в этот миг, не соображая и забыв защититься, он даст волю фантазии.

      Поцелуй получился мимолетным и ни к чему не обязывающим. СКАЧАТЬ