Название: Прогулка
Автор: Николай Боевкин
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785005914156
isbn:
– А я-то всегда считала, что понятие «девка» диаметрально противоположно невинности, – заметила Марина.
– Увы, ты опять стала жертвой сленга, на сей раз криминального. Раньше это слово использовали безо всякого дурного подтекста. То есть девка, в отличие от бабы, не замужем. И низшего сословия, в отличие от барышни. Да, наверное, все мы в той или иной степени заражены различными жаргонами. Сейчас порой и не поймешь, где нормальный язык, а где сленг. Так что насчет собрата-филолога должен тебя разочаровать – я чистый технарь.
– Ну и слава богу. Иметь родственную душу противоположного пола себе дороже.
Они миновали престижный ресторан Fouquet’s, парфюмерную Мекку Sephora, резиденцию родной компании «Аэрофлот». Бутики, кабаки, сторы, банки и офисы бесконечной чередой мелькали перед глазами, будто картинки в свихнувшемся калейдоскопе.
Здесь действительно всегда есть все, что только пожелаешь, любые сокровища «цивилизованного» мира. Платьице, состоящее по сути из лоскутка ткани и пары тесемочек, стоимостью в годовую зарплату шахтера; часы, в которых нельзя выйти из дома без вооруженной охраны; какие угодно ароматы, кроме запаха земли и неба, и даже «величайшее изобретение человечества» – гамбургеры.
– Вот мы и пришли, – сказала Марина, когда на противоположной стороне улицы появилась вывеска кафе Le Madrigal. – Тут прекрасная французская кухня и невысокие цены.
– Правильное заведение, – отметил про себя Игорь. – Дом номер 32, степень двойки.
Они расположились в удобных полукреслах за крайним левым столиком, прямо у окна. Несмотря на поздний час, посетителей было довольно много. Как чертовски романтично уже само по себе – сидеть в парижском кафе и просто смотреть на нескончаемую вереницу прохожих, неспешно фланирующих мимо.
– Давайте для начала закажем морское ассорти, – Марина снова взяла инициативу в свои руки. – Это блюдо так и называется – Plateau de Fruits de Mer. Там будут устрицы, несколько разновидностей ракушек, куски омаров и лангустов, в общем, всего понемногу. Но особенно не увлекайтесь с непривычки – когда мы с Виком в первый раз съели одну порцию на двоих, у меня весь следующий день во рту стоял привкус моллюсков, и целый месяц я на этих морских гадов смотреть не могла.
– Думаю, дело было в бутылочке шабли, – с улыбкой заметил Вик.
– Да уж, конечно, отличить виноград от осьминога под силу только настоящему гурману, – ехидно усмехнулась она.
– Особенно, если учесть еще полбутылки вискаря, под горячее, – наращивал давление Вик.
– Пьяная женщина – это упрек сопровождающему ее мужчине, – парировала Марина колкость мужа.
– Высокий СКАЧАТЬ