После того, как я довез ее до академии, Крис настойчиво продолжила меня избегать. Я дал ей несколько дней, чтобы она устала от своего притворного равнодушия. Перестал писать эсемески и больше не отвозил ее в школу. Старался не пересекаться с ней во время учебы.
Но это не значит, что я прекратил интересоваться ею и ее жизнью.
Вторник.
Во время ланча Крис сидит с Кэшем за одним столиком в кафетерии. Меня раздражает, что она стала чаще общаться с моим братом. Но если я в открытую заявлю об этом, Кэш намеренно начнет меня провоцировать, а Кристиана еще сильнее от меня отдалиться. Поэтому я наблюдаю с соседнего столика, чтобы мой брат не переходил черту дозволенного.
К моему удивлению Кэш не выражает никаких неприличных чувств и не делает грязных намеков. По привычке он рассказывает очередную пошлую шутку, и в этот раз Крис прыскает со смеху. Боже. От ее милого хохота в груди все сжимается. Горькое чувство вины накрывает меня с головой.
Я отлично помню, как мы ужинали в ресторане, и Крис смеялась над моими шутками. Ее улыбка предназначалась лишь для меня. Проклятье. Я и подумать не мог, что этот момент так глубоко заденет меня. Момент, когда Крис улыбается кому-то другому. Это равносильно выстрелу в сердце.
Среда.
Ее нет в кафетерии. От парня, с которым общается Крис (кажется его зовут Тайлер), я выясняю, что она попросила у миссис Ховард дать ей два объемных доклада, чтобы набрать, как можно больше баллов для промежуточного экзамена. И теперь вместо того, чтобы идти на ланч, Крис сидит в библиотеке.
Четверг.
Кристиана снова во время перерыва идет готовиться к докладу. Библиотекарь вместе с учебником по социальной психологии передает ей салат и сэндвич с лососем.
Я знал, что Крис откажется, если я принесу ей обед. Поэтому я попросил об этом мистера Холланда. Пришлось больше десяти минут выслушивать нудную лекцию о «нашем распущенном поколении». А еще о том, что библиотека не должна превращаться в закусочную.
Старик кого угодно утомит своей болтовней, но все-таки согласился выполнить мою просьбу. Оказалось, что два билета на концерт симфонического оркестра из «Большой пятерки»[1] способны на многое.
Кстати, точно такие же билеты вместе с несколькими купюрами с изображением Франклина я отдал миссис Шарклинг в начале недели. Чтобы она сообщила своей наставнице о том, что в «Дирфилд» стартует программа по поддержке учеников без личного транспорта.
Поэтому теперь Кристиану Лазарро будет возить один из водителей, работающий на мою семью. Разумеется, Кристиана не должна быть в курсе, что он имеет отношение к Аматорио. Иначе она непременно обвинит меня во вторжении в ее личную жизнь и сталкинге.
Без сомнений, я бы сам с удовольствием отвозил и забирал Кристиану после уроков. Но зная ее упрямый характер, она вряд ли сейчас согласится на совместные поездки со мной.
Наступает пятница – пижамный день в «Дирфилде».
Откровенно говоря, я теряю терпение от того, что Кристиана по-прежнему меня игнорирует. Я полагал, что за пять дней в ней что-нибудь всколыхнется, но у меня появляется подозрение, что она готова обижаться на меня вечность.
– Дес, ты идешь с нами?
Я поворачиваюсь к Тейт – одной из подруг Кайли, сидящей рядом со мной во время ланча в кафетерии. С другой стороны от меня Грейс придирчиво ковыряется в салате. Я нарочно выбрал это место, потому что поблизости находится столик, который занимает Кристиана. А еще Кэш и несколько парней из футбольной команды.
– Куда? – уточняю я, бросив взгляд на соседний столик.
Слегка улыбаясь, Кристиана болтает с Кэшем. На ней мешковатые пижамные штанишки и толстовка. И я не возражаю против ее объемной одежды. Если бы Крис принарядилась, как большинство девиц, которые сегодня решили надеть комплекты, по всей видимости купленные в элитном секс-шопе, мне бы пришлось вырубать парней одного за другим. Потому что я уверен в том, что каждый из них мысленно, как минимум, раздел бы ее.
– Сегодня пижамная вечеринка у Стива, – Тейт подносит к ярко накрашенным губам горлышко бутылки с минеральной водой. – Ты идешь?
– Нет.
– Нет? – переспрашивает Тейт, и когда я качаю головой, ее лицо вытягивается.
Не понимаю, почему она так удивлена моему отказу. Я не прославился на всю школу, как тот, кто не пропускает ни одной вечеринки.
Я вновь перевожу взгляд на Кристиану. Держа перед собой пустой поднос, она поднимается со своего места. Ее толстовка расстегнута, открывая вид на ее грудь, скрытую коротким черным топиком. Под ним отлично СКАЧАТЬ
1
Большая пятерка – традиционное в Американской музыкальной журналистике обозначение пяти ведущих симфонических оркестров США. В это число входит: Нью-Йорский филармонический оркестр, Бостонский симфонический оркестр, Чикагский симфонический оркестр, Филадельфийский и Кливлендский оркестр.