Название: Mens Rea в уголовном праве Соединенных Штатов Америки
Автор: Геннадий Есаков
Жанр: Юриспруденция, право
Серия: Теория и практика уголовного права и уголовного процесса
isbn: 5-94201-232-6
isbn:
223
Отметим, как и применительно к Мэттью Хэйлу (см. ранее, сн. 217), что слово will в рассматриваемом контексте переводится на русский язык преимущественно как «воля» («сила воли»). Однако в том понимании, какое ему придаёт Уильям Блэкстоун, оно в общих чертах соответствует, как указывает Кортни С. Кенни (см.: Кенни К. Указ, соч. С. 52), понятию «намерения» (intention). По изучении текста «Комментариев» с этим нельзя не согласиться, причём этот вывод применительно к последним можно сделать более уверенно, нежели чем относительно работы Мэттью Хэйла. Соответственно, именно такой перевод данного слова используется при цитировании отрывков из блэкстоуновского труда. – Г.Е.
224
Blackstone W. Commentaries… Volume IV. Р. 20–21.
225
Интересно, но ни Мэттью Хэйлом, ни Уильямом Блэкстоуном понятие mens rea не используется для обозначения субъективной составляющей преступления. Соответственно, для первого заменой ему служит ex animi intentione (см.: Hale М. Op. cit. Р. 38), а для второго— vitious will (см.: Blackstone W. Commentaries… Volume IV. P. 21 etcet.).
Термин mens rea станет использоваться для обозначения субъективной составляющей преступления несколько позднее, приблизительно с конца XVIII – начала XIX вв. (см., напр.: Fowler v. Padget, 7 T.R. 509, 514, 101 Eng. Rep. 1103, 1106 (K.B. 1798) (per Lord Kenyon, C.J.)), однако это не играет принципиального значения, поскольку содержательно теория, которая в будущем будет отображаться под этим термином, оформляется в XVII–XVIII вв., зародившись ещё раньше.
226
См.: Закон об измене 1351–1352 гг. (Treason Act, 25 Edw. Ill, Stat. 5, c. 2).
227
Coke E. The Third Part… P. 6.
228
Ibid. P. 50.
229
Так, cp.: «… Без какого-либо дурного намерения, направленного к смерти человека (курсив мой. – Г.Е.)… Хотя такое намерение не простиралось к смерти (курсив мой. – Г.Е.)…» (см.: Ibid. Р. 56).
230
Blackstone W. Commentaries… Volume IV. Р. 220; а также: Ibid. Р. 222.
231
См.: Coke Е. The Third Part… Р. 66; Dalton М. Op. cit. P. 376.
232
Dalton M. Op. cit. P. 363.
233
Blackstone W. Commentaries… Volume IV. P. 232. См. также: Coke E. The Third Part… P. 106–110; Dalton M. Op. cit. P. 365.
234
См.: Coke E. The Third Part… P. 64–65; Dalton M. Op. cit. P.359, 362–363; Blackstone W. Commentaries… Volume IV. P. 227–228.
235
Соке Е. The Third Part… Р. 107. См. также: Blackstone W. Commentaries… Volume IV. Р. 232.
236
Соке Е. The Third Part… Р. 6.
237
См.: Соке Е. The Third Part… Р. 66; Blackstone W. Commentaries… Volume IV. P. 222.
238
См.: Coke E. The Third Part… P. 64–65; Blackstone W. Commentaries… Volume IV. P. 227–228.
239
Blackstone W. Commentaries… Volume IV. Р. 243.
240
Ibid. Р. СКАЧАТЬ