Будучи простым специалистом в Агентстве США по международным территориям, он относительно недавно работал в организации и пока слабо разбирался во всех тонкостях внешних сношений. После университета в Техасе, его родном штате, Ларри Спай за отличные отметки был направлен на стажировку в Сенат Конгресса США, а потом откомандирован в Нью-Йорк. И вот теперь, в качестве, так сказать, общего развития он должен был сменить своего коллегу, трудящегося в жарком и пыльном офисе ЮСАИТ в столице Кыргызстана.
– Ну, не вся. Примерно три четверти. Но зато какие это горы. – Переводчик Ларри, молодой человек в очках по имени Эркин дружелюбно улыбнулся и махнул рукой куда-то в сторону уходящего горизонта. – Вон там, вдалеке виднеется пик Победы. Самый высокий северный семитысячник на Земле. А еще есть Пик Ленина, пик Хан-Тенгри. Если вы любите лазать по горам, Ларри, мы можем вам устроить чудесный подъем тысячи на две вверх. Чистый горный разреженный воздух, чашка свежего кумыса, витамин «Д» в виде яркого живительного солнца – что может быть лучше, не правда ли?
– А что такое кумыс? – Ларри широко улыбнулся, пожал плечами и развел руки в сторону. – Извините. Я не знаю многих вещей. Ведь я первый раз забрался так далеко от родного Техаса. Как вы говорите, называется ваша страна? Кыргызлэнд?
– Почти! Кыргызстан. А кумыс – это молоко из-под кобылы. Очень полезное и питательное. Вам оно точно понравится, Ларри.
В динамике раздался умиротворяюще спокойный голос бортпроводницы, предлагающий пассажирам поднять спинки кресел и пристегнуть ремни. Самолет резко пошел вниз, нервно подрагивая могучим стальным корпусом и резко покачивая гигантскими крыльями с причудливыми винглетами на законцовках.
Мягкое чирканье шин о бетон, слаженная работа амортизаторов – и вот, американский гигант с бездонным брюхом уже довольно катится по нескончаемой полосе, выискивая место для парковки. Дальше зал для иностранных делегаций, чемодан с яркими наклейками на конвейерной ленте и наконец, одуряюще жаркий воздух, сразу же бьющий в голову, в нос и рот. Особый климат не позволяет сильно потеть, но и свежести не дождешься, даже при значительном ветре. На стоянке белый джип с надписью USAIT, водитель берет у Ларри чемодан, вежливо открывает заднюю дверцу, и маленькая делегация уже мчится в столицу по довольно неплохой автотрассе, пугая жующих сухую траву коров и баранов, пасущихся на обочине.
– Мы в гостиницу или как? – Ларри вымотался, его клонит ко сну, а тут еще эта жара…
– Да, мистер Спай. При посольстве есть роскошный отель. – Водитель улыбается в зеркало заднего вида. – Кстати, меня зовут Бенни. Просто Бенни. Я водитель. Ну и охранник, когда это необходимо. – Он снова улыбается. Веселый парень.
– А когда я приступаю к работе? – Ларри почти спит, внедорожник мягко шуршит покрышками по пустынной ночной дороге.
– Вам все расскажут в понедельник в офисе, мистер Спай. – Снова эти ярко-белые зубы в зеркале. СКАЧАТЬ