Слепые. Морис Метерлинк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Слепые - Морис Метерлинк страница 12

Название: Слепые

Автор: Морис Метерлинк

Издательство: Public Domain

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-386-14199-8

isbn:

СКАЧАТЬ Аглавена и Мелеандр.

      Аглавена. Я только что видела ее: она на башне, а вокруг нее с пронзительными криками летают чайки. Последние два-три дня она то и дело туда поднимается. Не могу передать, как меня это временами пугает… Вид у нее еще более тревожный, но не такой грустный. В ее маленьком, но глубоком сердце как будто что-то назревает…

      Мелеандр. Я узнаю прежнюю маленькую Селизетту… Ты заметила, что она поет, что она словно ожила?.. Она предстает перед нами в каком-то новом свете… Может быть, лучше не говорить ей, что ты уезжаешь, пока она не станет спокойнее, – подождать, чтобы этот происходящий в ней перелом завершился?..

      Аглавена. Нет, я хочу сказать ей сегодня же…

      Мелеандр. Как ты ей скажешь? А ты не боишься, что ребенок, который нам так дорог и который, несмотря на свои слезы, только тобой и живет, будет страдать, если ты уйдешь? Страдать так же глубоко, как страдала бы ты, если б существо, более прекрасное, чем ты, пожертвовало собой ради тебя?..

      Аглавена. Мы не вправе взвешивать чужую судьбу… К тому же, если я останусь, я перестану быть такой же прекрасной, как это дитя, а я предпочитаю быть прекрасной вдали от тебя, чем менее прекрасной в твоих объятиях. Ты не станешь любить меня, если я не буду прекрасна… Я думала о том, как ей сказать. Сперва я хотела солгать, чтобы она не страдала… Не улыбайся, Мелеандр!.. Правда, я мало похожа на обыкновенную женщину, и ты, верно, не мог себе представить, что и мне свойственна женская хитрость, что я умею лгать так же, как мои сестры, когда любовь требует лжи… Я хотела сказать ей много такого, после чего она перестала бы меня уважать и жалеть. Но я чувствовала, что, глядя в ее большие ясные глаза, я не смогу солгать… Не лучше ли плакать по поводу благородного поступка, чем радоваться тому, что ничего не дает душе?.. Слышишь?.. Это она спускается по лестнице и поет… Уйди, Мелеандр! Мне надо поговорить с ней наедине; она открывает мне то, чего не может еще сказать тебе. К тому же истина сходит с неба во всей своей красоте только в присутствии двух существ.

      Мелеандр уходит. Молчание. Затем все ближе и ближе слышится голос Селизетты.

      Голос Селизетты.

      Когда жених ушел

      (Дверь тихо повернулась),

      Когда жених ушел,

      Невеста улыбнулась…

      Когда жених пришел

      (Лампада догорела),

      Когда жених пришел,

      Другая там сидела…

      И я видала смерть

      (Душа его страдала),

      И я видала смерть —

      Смерть молча ожидала…

      Входит Селизетта.

      Аглавена. О Селизетта, как ясны твои глаза и как они широко раскрыты сегодня!..

      Селизетта. Это потому, что у меня явилась прекрасная мысль, Аглавена…

      Аглавена. Открой мне ее, Селизетта, – хорошую мысль не надо утаивать: она радует весь мир…

      Селизетта. Пока я ничего не могу тебе сказать…

      Аглавена. А все-таки поделись со мной, Селизетта. СКАЧАТЬ