Химеролог. Николай Байтер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Химеролог - Николай Байтер страница 6

Название: Химеролог

Автор: Николай Байтер

Издательство: Издательство АСТ

Жанр:

Серия: Фэнтези-магия

isbn: 978-5-17-151415-0

isbn:

СКАЧАТЬ мимо сферы, и я поежился от холодного ветра. Арам направился к лестнице на второй этаж и остановился возле первой ступеньки. Вынув из рукава кольцо, он протянул его мне.

      Я принял колечко и увидел на внутренней стороне цепочку цифр и рун. Вопросительно посмотрел на спутника.

      – Пропуск на второй этаж, – пояснил он, – на первом трудятся простые работники. Они делают заготовки, которые затем применяются для создания различных артефактов.

      – А на втором?

      – Там работают ученики варлока.

      – Арам, – вздохнул я, – чем мне придется заниматься? Хотелось бы подробностей. Господин Жбаш вчера оборвал беседу. А настаивать на продолжении разговора я не стал.

      Я усмехнулся, в ответ получив неизменную улыбочку.

      – Я все объясню. Но для начала давайте покажу ваше рабочее место.

      Не дожидаясь ответа, Арам пошел наверх. Я, положив руку на перила, украшенные витиеватой узорной резьбой, последовал за ним, ступая по каменным ступеням. Лестница сделала два витка и уткнулась в крепкие деревянные двери.

      Арам потянул за кольцо, и толстая створка беззвучно отошла в сторону.

      Мы вошли в большой зал, подобный тому, что остался внизу. Посередине его стоял длинный широкий стол, возле стен – диванчики. Левое крыло здания отделялось мощной дверью, я бы даже сказал – воротами, настолько велики они были; вправо уходил коридор, на протяжении которого было множество дверей.

      – В левой части мастерской работает варлок, – пояснил Арам и пошел направо, – ученики работают в этой части.

      – Семь, восемь, девять… – сосчитал я двери, пока мы шли в конец здания. – Арам, сколько учеников у господина Жбаша?

      – Шесть. Если считать тебя, – уточнил он, – вот твоя комната. Прошу.

      Арам развернулся и шагнул в сторону, пропуская меня к двери. Я облизнул губы, взялся за бронзовое кольцо, висевшее в клюве грифона, и потянул на себя. Дверь отворилась, и я шагнул внутрь, остановившись у входа. Арам змеей проскользнул следом и замер рядом.

      Левую стену целиком занимал огромный шкаф со множеством полок. Сквозь застекленные дверцы было видно, что он практически пуст, лишь с десяток свитков, немного книг и несколько приборов скромно притулились в углу.

      Слева от шкафа, у окна, стоял массивный стол, из-за края которого выглядывал краешек спинки стула. На лакированной столешнице одиноко возвышался массивный бронзовый светильник в виде обезьяны, державшей на вытянутых над головой руках некое подобие солнца. Подобный шар, только большего размера, висел на потолке.

      Я прошелся по гладкому гранитному полу к столу и, обогнув его, посмотрел в огромное окно. К моему сожалению, оно выходило на внутреннюю стену города, закрывающую весь обзор. Похоже, светильником придется пользоваться даже днем, слишком мало света падает в комнату. Что ж, по крайней мере, здесь не будет жарко.

      – Осмотрелись, господин Тэйрон? – окликнул меня Арам.

      – Да, – обернулся я, – пустовато здесь.

      – Здесь СКАЧАТЬ