Название: Тайфун
Автор: Джозеф Конрад
Издательство: ФТМ
Серия: Зарубежная классика (АСТ)
isbn: 978-5-17-150648-3
isbn:
Джакс тут же пришел к заключению, что второй помощник – подлая скотина, и мысленно пожалел, что бедняга Джек Аллен свалился на углевоз. Далекая чернота впереди судна казалась какой-то ночью из иного мира – беззвездной, находящейся за пределами Вселенной. В ее зловещее безмолвие можно было заглянуть через узкую трещину в сияющем куполе, окружающем Землю.
– Что бы нас ни ждало, мы несемся прямо ему навстречу, – сказал Джакс.
– Это сказали вы, – отозвался второй помощник, по-прежнему стоя к нему спиной. – Заметьте, вы, а не я.
– Идите к черту! – не выдержал Джакс.
Его собеседник торжествующе хохотнул и повторил:
– Вы, а не я.
– Ну и что?
– Мне доводилось знавать вполне достойных людей, которым доставалось от капитанов и не за такие слова, – возбужденно заявил второй помощник. – Э-э нет, меня вы не подловите!
– А почему вы так боитесь себя выдать? – спросил Джакс, раздраженный нелепым поведением штурмана. – Я вот не боюсь говорить то, что думаю.
– Мне-то? Невелика храбрость. Я никто и хорошо это знаю.
Судно вновь стало раскачиваться на волнах, с каждой секундой все сильнее, и Джакс слишком увлекся сохранением равновесия, чтобы ответить. Как только бешеная качка немного утихла, он проговорил:
– Пожалуй, это уже чересчур. Будет что-то или нет, а все-таки следует повернуть судно против волны. Старик собирался прилечь. Как хотите, а я с ним поговорю.
Открыв дверь штурманской рубки, Джакс увидел, что капитан читает книгу. Капитан Макуир не лежал, а стоял, ухватившись за книжную полку и держа в другой руке раскрытый толстый том. Лампа вертелась в медных кольцах карданного подвеса, неплотно стоявшие книги ездили туда-сюда по полке, длинный барометр ходил ходуном, стол каждую секунду давал крен. Среди этого хаоса стоял, держась за полку, капитан Макуир.
– В чем дело? – спросил он, оторвавшись от книги.
– Волнение усиливается, сэр.
– Я тоже заметил, – пробормотал капитан. – Что-нибудь неладно?
Джакс, сбитый с толку его строгим взглядом, неловко улыбнулся.
– Качается, как старая калоша, – смущенно сказал он.
– Да! Качает прилично. Что вы хотели?
Джакс окончательно растерялся.
– Эээ… Я подумал о пассажирах, – проблеял он, хватаясь за соломинку.
– О пассажирах? – хмуро удивился капитан. – О каких пассажирах?
– Ну, о китайцах, сэр, – пояснил Джакс, начиная жалеть, что затеял этот разговор.
– О китайцах! Так почему не сказать СКАЧАТЬ