Без суда. Артем Римский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Без суда - Артем Римский страница 22

Название: Без суда

Автор: Артем Римский

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ найти ее сейчас в гостиной, как мне кажется, – подтверждая догадку Сола, Маттео сделал шаг назад и подтолкнул вперед дверь.

      – Успею, – ответил Сол, и нагло шагнув вперед, заглянул через плечо Маттео. – Ничего себе, – добавил он, заметив идеальный порядок, никак не соответствовавший сараю. – На кухне ресторанов порой не так чисто, как здесь у вас.

      Такой комплимент нисколько не расположил Маттео, на хмуром лице которого отразилась досада, словно он понял, что просто так не отделается, и придется некоторое время потерпеть нежелательную компанию.

      – Знаете, однажды в Париже я стал свидетелем очень неприятной сцены. Я завтракал в ресторане и на моих глазах в ресторан этот зашел местный работник, и он то ли не заметил меня, то ли не принял в расчет. В общем, он подозвал официантку, сунул ей в руки коробочку по типу зубной пасты и попросил отнести это на кухню. Вот только я успел заметить, что коробочка эта была средством от тараканов.

      – И вы не подумали, что, скорее всего, это была мера предосторожности, а сразу сделали вывод, что тамошняя кухня кишит тараканами? – спросил Маттео, когда Сол замолчал в ожидании реакции.

      Выдержав еще одну паузу, Сол глуповато улыбнулся и покачал головой.

      – Честно сказать, да. Я так и подумал.

      В черных глазах Маттео сверкнул, как показалось Солу, недобрый огонек. Тем не менее, лед тронулся, и Маттео, отстранившись от двери, позволил Солу войти.

      – Посмотрите в тот угол.

      Сол посмотрел в указанном направлении, где рядом с аккуратно составленными пакетами птичьего корма стоял капкан для грызунов.

      – Что вы видите?

      – Капкан, – ответил Сол.

      – А крысу или мышь видите?

      – Нет.

      – Тогда может мне стоит убрать капкан?

      В тоне Маттео не было ни капли шутливости, равно как и ни капли презрительной иронии. В его тоне не было вообще ничего, что могло бы помочь правильно истолковать смысл его реплик.

      – Я думаю, не стоит, – улыбнулся Сол.

      – Но если бы вы увидели, что я иду сюда с капканом, вы бы, несомненно, подумали, что здесь полно крыс и мышей, я вас правильно понял?

      – Возможно, – усмехнулся Сол.

      – Но, в то же время, ни разу не заметив меня с капканом, вы и не задумались о том, что здесь могут быть крысы?

      – Правильно.

      Сол не знал, доставляет ли его собеседнику удовольствие эта сцена учителя и бестолкового ученика, но учитывая, что данная ситуация позволяет вести хоть какой-то диалог, был склонен считать свою тактику правильной.

      – И все-таки, увидьте вы меня с капканом, скорее всего, вам бы не захотелось сюда зайти?

      – Не могу сказать наверняка.

      – Но вам ведь больше не хотелось посещать тот ресторан?

      – Но так ведь я и не собираюсь питаться вместе с вашими животными, – засмеялся Сол, и заметил на лице Маттео что-то отдаленно напоминающее улыбку.

      Тут СКАЧАТЬ