Тингл Твист. Екатерина Белецкая
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тингл Твист - Екатерина Белецкая страница 10

Название: Тингл Твист

Автор: Екатерина Белецкая

Издательство: Автор

Жанр:

Серия: Струны

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ иначе, то, на взгляд Ита, излишне осторожно, то, наоборот, с какой-то подростковой лихостью – словно пилот забавлялся, играл, и с кораблем, и с пассажирами. Катается, вдруг понял Ит, он же катается, он действительно играет, и – пилот и есть корабль, и он сейчас получает самую настоящую радость от полета.

      – Круто, – словно прочтя его мысли, произнес Скрипач. – Вот, казалось бы, столько живем, а такое – впервые. Сколько же мы всего еще не знаем, не видели, не умеем…

      – Согласен, – кивнул Ит. Кивнул, и улыбнулся, словно радость живого корабля передалась и ему тоже.

      – Здорово, – заметил Лин, сидевший в кресле, стоявшем в первом ряду. – Вот у них как, оказывается. Мы не знали.

      – И мы не знали, – согласился Ит. – Пятый, чего молчишь?

      – Смотрю, что внизу. Уже неплохо видно, кстати.

      – И что там? – спросил с интересом Скрипач.

      – Море…

      Внизу сейчас действительно, насколько хватало глаз, расстилалось море – когда корабль начал снижение, удалось разглядеть несколько парусных судов, с высоты казавшихся совсем крошечными, и россыпь островков. Корабль шел, постепенно теряя высоту, и вскоре путешествие кончилось: он остановился над водой, в некотором удалении от берега.

      – Остров, – констатировал Скрипач. – А он не сел, замечу. Так и висит. Значит, за нами должны подойти с острова, наверное.

      Скрипач ошибся – корабль выпустил из своего брюха нечто, напоминающее длинную упругую ленту, и лента эта протянулась над водой до берега. Дверь, больше всего похожая на мембрану, открылась, и на ленту тут же ступили первые люди. Ит заметил – над креслами, с которых кто-то вставал, вспыхивали приглашения, видимо, для выхода тоже был предусмотрен свой порядок.

      – Мы последние, – понял Ит. – Субординация.

      – Угу, – кивнул Скрипач. – Надо было девками идти. Тогда бы уже к берегу шагали. А так…

      – В смысле – девками? – не понял Лин.

      – Ну, женскими метаморфозами, Файри и Найф, – пояснил Скрипач. – Единственные, которые у нас сейчас сохранны. Ита долго пришлось уговаривать Найф восстановить, упирался, не хотел…

      – На фиг надо, – отмахнулся Ит. – И потом, ты бы согласился тут несколько месяцев теткой разгуливать? Может, тут к женщинам отношение еще хуже, чем к рауф. Ты про это подумал?

      – Не хуже, – покачал головой Скрипач. – Настя рассказывала. Хорошее тут к женщинам отношение.

      – Ага, особенно к рауф в боевой метаморфозе, – покачал головой Ит.

      Говорили они на лаэнгше, поэтому за приватность разговора можно было не опасаться – язык архаичный, в этой области пространства рауф на нем не говорили (разумеется, Фэб это проверил), и сейчас они ничем не рисковали.

      – Лучше собой, наверное, – Лин поморщился. – В чужом теле… да ну.

      – Это ерунда. Вот если это чужое тело нэгаши, например, то да, тут уже начинаются проблемы. А тетки… они существа неплохие, – Скрипач улыбнулся. – О, наконец-то. Ну что, берем СКАЧАТЬ