– Я купил вас для моего брата и сестры, – оповестил он подруг, которые еще пытались подняться на ноги, – они обязаны будут принять вас в своем доме, на тех условиях, которые я им прикажу принять.
– Супер, – одобрила Кира, поднимаясь и отряхивая сарафан от песка. – И какие это условия, интересно узнать.
Эльф на секунду перевел на нее брезгливый взгляд, но ответил, снова уставившись в точку выше головы девушек.
– Вы строптивые, неумные, агрессивные и, скорее всего, постараетесь избавиться от хозяев при первой удобной возможности, – как бы про себя сказал он. Девушки, открыв рот, хором начали выяснять, с чего это им дали такую ёмкую характеристику, но он жестом велел им замолчать.
– Меня это устраивает, – совершенно спокойно сказал он, и, повернувшись, снова приказал: – следуйте за мной.
Глава 10
Подруги переглянулись, однако обсудить странные слова эльфа не успели – браслеты с прежней упёртостью потянули их след за ним. Лиза, оглядываясь по сторонам, успевала давать комментарии по всему, что видела.
– Обрати внимание на девушку в ярко-зеленом платье. Судя по синеватому оттенку кожи и длинному жезлу в руках, она похожа на ведьму, или фею. О, посмотри на эту башню, из окон которой стреляет молниями! Готова спорить, что там живет маг! Ай, какая прелесть эта площадь! Посмотри, сколько эльфов в коронах – неужели это королевская семья?!
– У меня есть предложение, – с трудом выговорила запыхавшаяся Кира, – давай просто угрюмо тащиться за нашим покупателем и горестно размышлять о своей несчастной судьбе. Только, умоляю тебя, молча!
Эльф вывел их в некое подобие соснового бора с огромными деревьями, который рос за пределами города. В ствол одного из них он постучал. Кира позволила себе пространное замечание вполголоса насчет дятлов, которых развелось в изобилии, но ему с той стороны коры действительно ответили – раздался звук откидывающегося запора, и кусок дерева отошел в сторону, как дверь.
Втолкнув впереди себя пленниц в дерево, эльф зашел следом за ними. Кира и Лиза оказались напротив высокой эльфийки с белоснежными локонами, которая рассматривала их не менее потрясенно, чем они – то помещение, в котором оказались. Дерево хоть и было необычно большим, однако ожидать, что в нем поместится круглый зал с изящной винтовой лестницей, поднимающейся на второй этаж, было сложно. Внутрь дерева падал свет из круглых окон, похожие на дупла дерева.
Кира с восхищением рассматривала мебель, которую сложно было назвать мягкой – она как будто выросла из самого дерева, однако, несмотря на это, была на вид довольно удобной. Лиза, в свою очередь, заворожённо смотрела на эльфийку. Подобной совершенной красоты она еще не видела, однако еще больший восторг девушки вызвало то, что хозяйка дерева была беременна – просторные одежды не скрывали большой живот.
– Кар-эл, СКАЧАТЬ