Колючка в Академии Магии. Оксана Гринберга
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Колючка в Академии Магии - Оксана Гринберга страница 23

Название: Колючка в Академии Магии

Автор: Оксана Гринберга

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ Завтра у нас первый учебный день, и, насколько я помню из расписания, утром стоят занятия по Теоретической Драконологии, а потом по Практической защите от Драконьей Магии. Так что силы нам понадобятся.

      Лоурен закатила глаза, заявив, что все это ужасно и в деканате хотят нашей смерти.

      Причем в первый же учебный день.

      – Если тебе страшно, – сказала ей, – то я могу перебраться в другую комнату. Мест в общежитии хватает, а драконы угрожают именно мне.

      Насчет свободных мест мне сообщила подслеповатая старушка-комендантша, которая могла уберечь нас разве что от рыжего таракана, шевелившего усами на ее столе, покушаясь на крошки от яблочного пирога.

      Хотя и это утверждение было довольно спорным: таракана она так и не заметила.

      Но Лоурен покачала головой, смело заявив, что она ничего не боится. После этого стала готовиться ко сну. Я тоже разобрала учебники, развесила платье и мантию, затем долго раскладывала книги и вещи, привезенные из дома. После этого поставила дополнительную защиту на дверь – такую, к которой привыкла в Грно.

      Ее придумал папа – то еще заковыристое заклинание!

      Однажды к нам пришли воры, и мне было их очень жаль.

      Оставалось лишь позаботиться об окне, но сперва я его открыла, после чего выглянула в вечереющее небо, наполненное запахами ночных фиалок и еще каких-то цветов с клумб внизу, и принялась кликать Бельгаша.

      Вскоре захлопали большие крылья – филин сорвался с ближайшего дерева и влетел в комнату. Закружил, подыскивая место для посадки, и на мою кровать упал туго скрученный и перевязанный свиток.

      Мое сердце застучало как сумасшедшее.

      – Это мне, – сказала я Лоурен в ответ на ее вопросительный взгляд. Затем пояснила: – Бельгаш, как ответственный почтовый филин, приносит письма, если адресат находится поблизости и думает обо мне.

      – И от кого же оно? Выходит, у тебя в Хальстатте есть родня?

      Покачала головой.

      – Родни у меня здесь нет. И до моего города слишком далеко, даже на крыльях.

      – Тогда от кого? Неужели это любовная записка? – округлила подруга глаза. – Так быстро?!

      – Очень надеюсь, что нет, – отозвалась я. – Этого мне только не хватало!

      Затем провела рукой над свитком, пытаясь считать идущие от него магические вибрации, а заодно и разобраться, не стоят ли на нем защитные или боевые заклинания. Мало ли, вдруг это «любовная» записка от воспылавших ко мне особо сильными чувствами дракониц, и те решили разобраться со мной, не дожидаясь ночи?

      Но так ничего и не почувствовала, лишь небольшую примесь почтовой магии Бельгаша.

      Тот, кто отправил этот свиток, заранее позаботился о том, чтобы затереть любые следы, по которым я могла его вычислить.

      Как и в прошлый раз, с прошлым письмом.

      На этот раз разворачивать его трясущимися руками я не спешила, да и руки тоже не СКАЧАТЬ