Маленькая всемирная история. Эрнст Гомбрих
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маленькая всемирная история - Эрнст Гомбрих страница 7

Название: Маленькая всемирная история

Автор: Эрнст Гомбрих

Издательство: Альпина Диджитал

Жанр:

Серия:

isbn: 9785001398110

isbn:

СКАЧАТЬ копий, как направляют воду в поля через каналы, как пасутся коровы и козы, как мелют зерно и выпекают хлеб, как делают обувь и одежду, как выдувают стекло (и это они тогда уже умели!), как делают кирпичи и строят дома. А еще мы видим, как девушки бросают мяч или играют на флейте, как мужчины отправляются на войну, а потом приводят домой пленных из других народов, возвращаясь с большой добычей.

      Египетская мумия[16]

      Настенные рисунки[17]

      На стенах гробниц вельмож показывали, как в Египет прибывали иностранные посольства с драгоценными дарами, а царь награждал своих верных министров. Можно увидеть умерших, стоящих перед изображениями богов, молитвенно подняв руки, или то, как они пируют у себя дома, певцы поют под аккомпанемент арфы, а артисты кувыркаются.

      Рядом с полосами этих пестрых картин обычно находятся еще маленькие изображения сов, воинов, флагов, цветов, шатров, жуков, сосудов, соседствующих или пересекающихся между собой зигзагообразных линий и спиралей. Что бы это могло быть? Это не картины, а египетская письменность. Такие значки называются иероглифами. Это слово переводится как «священные знаки». Египтяне так гордились своим новым искусством письма, что считали профессию писца самой уважаемой, а само письмо почти священным занятием.

      Может быть, ты хочешь узнать, как люди писали с помощью этих священных знаков – иероглифов? Выучить их было действительно нелегко, потому что они во многом напоминают ребусы. Когда египтянин хотел написать имя бога Осириса, которого в Древнем Египте звали Усир или Восири, то надо было нарисовать трон на древнеегипетском – wos, потом глаз – iri Вместе получалось Восири. А чтобы никто не решил, что речь идет о троне и глазе, в большинстве случаев к слову присоединяли еще специальный значок который означал, что здесь написано имя бога. Точно так же мы сегодня ставим крестик после имени человека, если хотим показать, что он уже умер.

      Теперь ты тоже можешь написать слово Осирис с помощью иероглифов. Но представь себе, как трудно было расшифровывать все эти надписи, когда около двухсот лет назад ученые попытались это сделать. Это удалось только благодаря тому, что нашли камень, на котором один и тот же текст был написан по-гречески, иероглифами и еще другими египетскими знаками. И все равно это была загадка, которую великие ученые разгадывали всю свою жизнь! Этот камень, который называется Розеттским, ты можешь увидеть в Британском музее в Лондоне.

      Сегодня мы можем прочесть уже почти все египетские надписи. Не только те, которые написаны на стенах, но и те, что в книгах. Правда, знаки в книгах не так четко видны. Древние египтяне уже умели делать книги. Но они писали их не на бумаге, а на материале, сделанном из растения с берегов Нила, которое греки называли папирусом. Отсюда происходит наше слово «бумага»[18].

      ОсирисСКАЧАТЬ



<p>16</p>

Египетская мумия – вероятно, ребенок; птолемеевский период / Science Museum, Лондон / Science and Society Picture Library / Getty Images

<p>17</p>

Настенные рисунки из гробницы Рехмира изображают процесс полировки и гравировки ваз. Египет, ок. 1567–1320 гг. до н. э., Долина Знати, Фивы, Египет / BAL

<p>18</p>

По-немецки «бумага» – Papier.