Название: Запретное наслаждение
Автор: Джо Беверли
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Компания плутов
isbn: 978-5-17-086948-0
isbn:
Люси хотелось отшить их всех, но помня, что нужно играть роль, приходилось изображать восторг. Когда Аутрем и Стивенхоуп стали спорить, кто из них первым назвал ее богиней, она, капризно надув губки, изящным взмахом руки прогнала обоих.
Уф! С двумя разделалась, остается еще восемь.
В попытке разогнать ухажеров Люси выбрала партнера для первого сета в танцах – сэр Гарри Уинтер показался вполне здравомыслящим, – однако ее тактика потерпела крах: остальные обступили ее плотным кольцом и стали требовать себе следующий сет.
Лорд Нортклифф пригласил Клару на первый танец, что в значительной степени улучшило мнение Люси о нем. Все другие барышни, кроме Клары, желали ей провалиться в преисподнюю, то есть оказаться там, куда ей хотелось отправить кавалеров. Только их поток казался нескончаемым: стоило уйти одному, как на его месте появлялся новый.
Когда кузен Джереми шепнул: «Люсинда, на пару слов», – она с облегчением пошла за ним, хотя и не знала зачем.
Хотя они с Джереми ровесники, выглядел он значительно младше. Во фраке, так зауженном в талии, что требовалось надевать корсет, он выглядел смешным. Это впечатление усиливал огромный желто-голубой атласный галстук. Парикмахер зачем-то уложил ему волосы торчком, поэтому в сочетании с огромными, полными паники глазами казалось, будто у него от испуга волосы встали дыбом.
– В чем дело? – спросила Люси. – Что-то с тетей Мэри?
– Нет-нет. Это Стивенхоуп и Аутрем. Они обезумели.
– И что же затеяли эти два идиота? Честное слово, я готова их пристрелить одного за другим!
– Они собираются сделать это сами, избавив тебя от сей докуки.
– Дуэль? Из-за меня? Да ты шутишь!
– Нисколько. Они как раз выбирали секундантов, когда я пошел за тобой.
– Я им кишки выпущу. Где они?
– Там, в коридоре. – Джереми схватил ее за руку. – Тебе нельзя вмешиваться.
– Тогда зачем ты все это мне рассказываешь?
– Может, мама?..
– Не надо. Она ударится в панику, а твоего отца здесь нет.
Люси задумалась, прикидывая, кто из джентльменов способен помочь, но не нашла такого, а своих назойливых поклонников втягивать в это не собиралась.
– Да не смотри ты на меня как кролик на удава! Лучше проводи к ним.
Нужно было спешить, но им с Джереми пришлось пересечь зал спокойным шагом, не забывая по пути помахать знакомым и переброситься парой слов. Люси изо всех сил старалась делать вид, будто ничто на свете ее не волнует, но внутри у нее все кипело. Эта дуэль погубит ее!
Коридор, куда Джереми привел ее, оказался пустым.
СКАЧАТЬ