Сделай, что сможешь. Начало. Андрей Лео
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сделай, что сможешь. Начало - Андрей Лео страница 9

Название: Сделай, что сможешь. Начало

Автор: Андрей Лео

Издательство: Издательство АСТ

Жанр:

Серия: Попаданец (АСТ)

isbn: 978-5-17-150950-7

isbn:

СКАЧАТЬ смотришь как на ровню. Мишка не знал, что делать, юлой крутился, а избавиться от доли своей тяжкой не мог. Ты же, сразу видно, всё решаешь с дальней задумкой; небось, на долгие годы вперёд жизнь наметил.

      М-да, я подозревал о просчётах в своём поведении и в разговорной речи, а она, получается, даже мой психологический портрет составить успела. Круто!

      – Ну-у, куда там! Жизнь такая штука, всегда сумеет преподнести сюрприз, особенно если посчитаешь, что уже всё о ней знаешь. Вот и тут оказаться я никак не ожидал. Радовался жизни и вдруг, – я усмехнулся, – чужих блох кормить стал.

      – Где жил?

      – Да жил-то много где, но лучше спросить когда.

      Софа на минутку задумалась, видать о своём, о девичьем, но затем ожила и спросила:

      – Когда ж ты жил?

      Я с улыбкой взглянул на неё. А-а, была не была!

      – Родиться я должен почти через столетие, а до попадания сюда прожил пятьдесят шесть лет.

      А прокурорский взор не меняется.

      – Как к нам попал?

      – Не знаю. Уснул там – проснулся здесь.

      – Ритуалы какие справлял?

      – Да никаких ритуалов…

      Тут я замер: а ведь не знаю, проводились какие-нибудь ритуалы, пока моё сознание в отключке пребывало, или нет. Может, пьяные реконструкторы вокруг меня весёлую джагу-джагу сплясали и псалмы во славу Бахуса[9] пропели? За лучшую жизнь, так сказать. А Вадик при этом в ритме вальса постреливал в воздух ну о-очень холостыми зарядами.

      – Впрочем, я был пьян и не видел происходившего перед переносом.

      – Переносом?

      – В будущем перемещение сознания из одного человека в другого станут называть переносом.

      – У вас это часто деется[10]?

      – Нет, не часто. Наоборот, многие считали перенос невозможным, я тоже. Разумеется, ходили слухи, будто такое случалось, но доказательств-то нет. Писатели в романах, конечно, не раз его описывали, но каждый по-своему.

      – А с Мишкой что?

      – Не знаю, я с ним не общался.

      – Что с ним могло случиться? Какие о том у потомков суждения сложились?

      – Ну… коль я его не ощущаю, то он или хорошо спрятался – в этом случае есть вероятность его возвращения, – или ушёл навсегда, например в моё тело.

      Она отвернулась и склонила голову.

      – Ох, Мишка, Мишка! Боялась я за него. Слишком он всполошный[11] был. – Немного помолчав, знахарка продолжила: – Слыхала я об этом переносе, Галина рассказывала.

      – Софа, э-э… ничего, если по имени буду обращаться?

      – Наедине обращайся, а на людях зови Софья Марковна.

      – Понял. Скажи, а можно ли связаться с ушедшим? Хочется узнать, что же с Мишкой произошло.

      – Связаться можно, только нынче нельзя его тревожить. Время ему дать надо, пусть горячка уляжется.

      – Что ж, так и поступим.

      – Значит, тебе пятьдесят шесть лет. То-то ты нас с Машкой в оборот взял.

      Да СКАЧАТЬ



<p>9</p>

Бахус – в римской мифологии бог растительности, вина и виноделия.

<p>10</p>

Деется – происходит.

<p>11</p>

Всполошный – беспокойный, тревожный.