Брак без права на любовь. Елена Помазуева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Брак без права на любовь - Елена Помазуева страница 12

Название: Брак без права на любовь

Автор: Елена Помазуева

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ с тревогой рассматривал драконов, вооруженных и ожидающих сигнала для того чтобы в любой момент перейти границу. Даже грифоны стали как-то тревожно бить крыльями. Хищники почувствовали взгляды, которыми встречали наш поезд. Если я могла опираться лишь на выражение лиц и общий облик воинственных мужчин, то животные ощущали силу, исходящую от драконов.

      Приземлились на свободном пяточке земли, окруженные со всех сторон черно-серой массой и угрюмыми взглядами. Выходить из повозки категорически не хотелось. Джеральд бросил на меня встревоженный взгляд, понял мое состояние и первым вышел из повозки, подав руку. Дрожащую длань вложила в его ладонь и робко ступила на землю.

      Солнце светило ярко, припекая совсем по-летнему. Рассеяно посмотрела на окружающих нас драконов, стараясь понять, к кому здесь надо обращаться. Если моего приезда ожидали, значит, кто-то должен руководить встречающими людьми.

      – Их так много. Неужели они все прибыли сюда, чтобы встретить меня? – тихо шепнула брату.

      – Боюсь тебя разочаровать, но они не к свадьбе готовились, – так же тихо ответил Джеральд, потом поймал мой недоуменный взгляд и пояснил, – Они пришли с войной, а договор с императором о свадьбе нарушил их намерения.

      – Ты хочешь сказать … – в полном изумлении начала говорить я, но была прервала тяжелым мужским баритоном.

      – Приветствую на землях империи леди Нерату, невесту кронпринца Триара Шепот Тан, – раскатисто прокатилась слова над всеми.

      Удивительно, но полной тишины не было. До нас доносились чьи-то голоса, обсуждающие прилет поезда, ветер трепал листву на деревьях, грифоны недовольно всхрапывали и утробно урчали. И все же слова говорившего перекрыли общий шум, заставляя прислушиваться к каждому звуку и отголоску сказанного.

      К нам направился солидного вида военный. На приемах во дворце приходилось встречать такой тип мужчин, предпочитающих проводить время на войне, а в мирное время в тренировочных боях. Приближающийся дракон выглядел ровесником отца, но только это можно назвать общим. Коротко стриженные волосы, загорелое лицо с резкими чертами лица, атлетически сложенная фигура, увешанная множеством оружия поверх кожаных доспехов, делали внешность мужчины запоминающейся. Несмотря на грозный вид двигался он легко и непринужденно, словно не один год провел во все оружии.

      – С кем имею честь? – сделала легкий реверанс, как только дракон подошел к нам.

      – Лорд Теренс Молния Кен, – коротко, по-военному, представился мужчина и едва заметно поклонился.

      Чувствовалось, что лорд не привык ни перед кем склонять головы, разве что перед самим императором. В драконе ощущалась какая-то первородная сила, позволяющая управлять другими.

      – Позвольте представить вам моего брата, – тем временем мягко ответила на приветствие я и повела рукой в сторону замершего Джеральда, – Лорд Нерату, сопровождает меня к кронпринцу Триару Шепот Тан.

      Еще один короткий кивок СКАЧАТЬ