Перси Джексон и последнее пророчество. Рик Риордан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перси Джексон и последнее пророчество - Рик Риордан страница 2

СКАЧАТЬ домика Гефеста, большинство чудовищ начинали звать мамочку: здоровенный, мускулистый благодаря работе в кузнице каждое лето, на два года старше меня, один из лучших кузнецов-оружейников лагеря. Он искусно изготавливал всякие механические штуки. Месяц назад он заложил зажигательную бомбу, начиненную греческим огнем, в туалет туристического автобуса, перевозившего кучку монстров через всю страну. Взрывом уничтожило целый легион злобных тварей Кроноса, стоило первой гарпии нажать на слив.

      Оделся Бекендорф как для сражения: бронзовый нагрудник и боевой шлем, черные камуфляжные штаны, на боку висит меч, через плечо перекинута сумка со взрывчаткой.

      – Пора? – спросил я.

      Он мрачно кивнул.

      У меня в горле встал ком. Я знал, что это время придет, ведь мы все планировали неделями, но в глубине души я надеялся, что этот миг никогда не наступит.

      Рейчел посмотрела на Бекендорфа снизу вверх.

      – Привет.

      – О, здрасте! Я – Бекендорф, а ты, наверное, Рейчел. Перси рассказывал… хм, то есть упоминал о тебе.

      Рейчел выгнула бровь.

      – Правда? Это хорошо, – она быстро оглядела Пирата, цокающего копытами рядом с «Приусом». – Я так понимаю, ребята, вам пора отправляться спасать мир.

      – Это точно, – согласился Бекендорф.

      Я беспомощно посмотрел на Рейчел.

      – Ты не могла бы передать моей маме…

      – Я передам. Уверена, она уже к такому привыкла. И все объясню Полу насчет капота.

      Я благодарно кивал. Предполагаю, что сегодня Пол одолжил мне машину в последний раз.

      – Удачи, – прежде чем я успел как-то отреагировать, Рейчел меня поцеловала. – А теперь отправляйся, полукровка. Вперед, поубивай ради меня чудовищ.

      Пират летел вверх кругами, все набирая и набирая высоту, унося нас с Бекендорфом в небо, а я смотрел на Рейчел, сидевшую, скрестив руки, на пассажирском сиденье машины и глядевшую нам вслед. Я гадал, о чем Рейчел хотела со мной поговорить и проживу ли я достаточно долго, чтобы это выяснить.

      – Итак, – сказал Бекендорф, – полагаю, ты не хочешь, чтобы я упоминал об этой маленькой сцене при Аннабет.

      – О, боги, – пробормотал я. – И думать забудь.

      Бекендорф хмыкнул, и мы полетели над Атлантикой.

      Уже почти стемнело, когда мы достигли цели: на горизонте засиял всеми своими огнями огромный лайнер «Царевна Андромеда». Издалека казалось, что это просто обычное круизное судно, и не скажешь, что это – штаб-квартира владыки титанов. Подлетев поближе, вы бы заметили гигантскую фигуру темноволосой девы в греческом хитоне, скованной цепями, с искаженным от ужаса лицом, словно она чувствовала вонь всех чудовищ, которые находились на борту.

      При виде корабля кишки у меня завязались узлом, ведь я дважды чуть не умер на борту «Царевны Андромеды», а теперь этот корабль направляется прямо в Нью-Йорк.

      – Ты знаешь, что делать? – прокричал Бекендорф, чтобы перекрыть свист ветра.

      Я СКАЧАТЬ