Желания кошачьих принцессу (не) волнуют. Ольга Грон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Желания кошачьих принцессу (не) волнуют - Ольга Грон страница 4

СКАЧАТЬ то ли в голосе. Она однозначно привлекала внимание райнарца, и он не понимал, почему так происходит.

      Тензо уже хотел подобраться через толпу, чтобы разглядеть ее получше, как вдруг…

      – Граждане! Меня только что обокрали! – истошно завопила упитанная альтерранка, потрясая в воздухе полной рукой, на которой красовался светящийся браслет. – Вызывайте охрану!

      Тензо заметил, как дернулась от этих слов гадалка. Девушка склонила голову на бок, и Сайтерс был готов поклясться, что она с кем-то общается. Ее губы беззвучно шевелились. Сама она отходила подальше от места, где завязалась целая склока.

      Другие прохожие тоже проверяли свои браслеты. В романтичном полумраке набережной мелькнули яркие лучи аэроскутеров береговой охраны. Громко заревела сигнализация.

      – Это она! Она стащила у меня сотню тысяч! Она не гадалка, а аферистка! – продолжала орать высокая пожилая женщина. Она подбежала к девушке, пытаясь ее остановить, но успела схватиться лишь за длинный темный локон. И в руке остался парик.

      Мелькнули золотистые волосы, что обнаружились под париком. Девушка растерянно оглянулась, на мгновение встретившись взглядом с прищуренными янтарными глазами райнарца. Тензо скрипнул от злости зубами.

      Как он мог сразу ее не узнать?! Эти голубые глаза и голос невозможно перепутать с другими, хоть она и ловко притворялась.

      А девушка сделала несколько шагов назад, достигнув края пирса, за которым бились о камень волны и сияли дорожки света от развлекательных платформ, и вдруг… исчезла.

      Мэри

      Я осторожно выглянула за парапет, с облегчением заметив подлетевший аэроскейт. Быстро перелезла через ограждение и спрыгнула, опустившись в точности на поверхность доски. Повезло, иначе пришлось бы поплавать. Радовало, что моего настоящего лица никто не видел.

      – Из-за тебя приходится сматываться, – буркнула я Тигги, которая держалась за ткань платья всеми своими шестнадцатью коготками.

      Вирисса промолчала, но я чувствовала ее вину. Она не хотела оправдываться, просто ушла в себя. Да и как ее обвинять, когда я сама научила ее подобному трюку?

      На эту набережную дорога теперь точно закрыта. Вернуться бы в отель невредимой!

      Скейт плавно скользил над морем в темноте. Но я не отходила далеко от берега. Меня обдувало теплым ветерком, длинное платье задиралось вверх, обнажая ноги.

      С дальних платформ звучала музыка. Подо мной вздымались высокие волны, но они не слишком пугали. Плавать я умела, да и на доске держалась хорошо.

      Казалось, все обошлось…

      Как бы ни так!

      Полет над водой тянул слишком много энергии из скейта, предназначенного для передвижения над поверхностью с использованием магнитного поля. Чем дальше поверхность – тем больше расход. Как-то не хотелось оказаться посреди огромного залива на одной доске, чтобы потом вплавь добираться до берега.

      Или СКАЧАТЬ