Заклинательница драконов. Академия волшебства. Маргарита Ардо
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заклинательница драконов. Академия волшебства - Маргарита Ардо страница 16

СКАЧАТЬ мусора я обнаружила старый таз и кувшин. Отмыв, приставила их к крану на хромую тумбочку с отломанной дверцей. Выложила рядом купленное мыло, зубную щётку и крошечное полотенце.

      Не поддающуюся преображению кучу обломков стащила за каменный угол. И выдохнула. В комнате было чисто! Часы вдалеке пробили шесть: пора рассмотреть, наконец, книги и замысловатые «учебные принадлежности», а затем и к ужину собираться.

      Я надела на себя новое платье. Устала… Присяду на минутку.

      Вдруг дверь в комнату открылась, вошла леди Элбери. Один взгляд на мои старания. Брови сдвинулись к переносице.

      – Да что ты себе позволяешь?!

      Грозный окрик и хлопок в ладоши заставил меня подскочить с кровати.

      – Не ты! – рыкнула элегантная леди совсем не похоже на себя. – Быстро исправить!

      И в мгновение ока старая кровать превратилась в новую. Матрас удвоился в толщине и сам собой накрылся белоснежной простыней, плюхнулась сверху подушка, из воздуха вылетело красное покрывало, заправив кровать.

      Над окнами со звоном колец шмякнулись и присоединились к стенам карнизы со шторками. Залысины на коврике заросли, превращая его в совсем не старый шерстяной, с замысловатыми узорами.

      Жуткий угол с ржавым краном скрылся в сизом тумане, там что-то зашуршало, завертелось, лязгнуло, и я увидела, протирая глаза, изящную белую тумбочку на изогнутых ножках со шкафчиком и раковиной, фарфоровый кувшин и даже небольшую сидячую ванну.

      Из ниоткуда перед ними выросла высокая ширма с расписными журавлями и удобная табуретка. Стулья приосанились и растеряли потёртости, стол накрыла клетчатая скатерть. Обломки собрались в воздухе вместе и разлетелись в две стороны дружно, представив моим глазам две полки: для посуды и для книг слева от окна, и простой, но добротный шкаф для одежды справа. Маленькая белая вазочка приземлилась на столик. В неё плюхнулась вода, шмякнулась ветка сирени.

      – Вот теперь другое дело! – сказала леди Элбери и процедила куда-то мимо меня: – Не советую играть со мной в подобные шутки, мистер Носок.

      Вешалка с серыми плащами, глазами и красным шарфом возникла перед ней.

      – Я и не шутил, госпожа магистр, только проверял. Каждому студенту нужна проверка. Студентке – тем более. Характер и прочая…

      – Ну, и как? – усмехнулась леди Элбери, отряхивая руки.

      – Проверку прошла, – проворковала куча плащей. – Только слишком радовалась. Аномально. И совсем никакой магии. Всё руками. Странная девушка, – запишите.

      Леди Элбери снова окинула взглядом комнату и едва заметно усмехнулась:

      – А, по-моему, отлично получилось!

      – Разумеется. Я доставил качественное бельё, вещи самые приличные, что можно было найти на складе. Простите, более достойное разобрали, а бюджеты урезают. Я говорил ректору, а он ни в какую.

      – Я имею в виду отлично до ваших фокусов, мистер Носок! – вновь томно заявила леди Элбери и благосклонно СКАЧАТЬ