Название: Ради Евы
Автор: Ксения Трачук
Издательство: Автор
Жанр: Современные любовные романы
isbn:
isbn:
Заседание в десять на метро «Академическая»… Нет, его перенесли на одиннадцать! Но всё равно следует заехать в отель за документами… Эти вензелёчки а-ля Людовик Шестнадцатый в её номере – дикая безвкусица! Зачем он вообще напросился зайти? Какая нелепость! Ведь только он, он сам этого хотел. Только он!
Вместо того чтобы, как он сделал бы в другой ситуации, спуститься в метро и отправиться за документами, Левин медленно побрёл по Невскому в сторону Эрмитажа. Это был единственный маршрут в Петербурге, который он, москвич и домосед, знал и любил.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Этого не может быть! (фр.) – Здесь и далее, если не указано иное, примеч. автора.
2
В незапамятные времена (фр.).
3
Как дела? (фр.)
4
Интифада – арабское движение, направленное на освобождение территории или восстание против власти. – Примеч. ред.
5
От фр. mille pardons – тысяча извинений.
6
От англ. well done – отлично, молодец.
7
Релиз – здесь: информационный продукт (на жаргоне программистов).
8
Коуч – тренер, наставник. – Примеч. ред.
9
Неопределённо-личное местоимение. Может означать: «они», «мы», «он», «она», «оно» и даже «я».
10
Вольный перевод первой строчки песни Шарля Азнавура.
11
ФСБ – Федеральная служба безопасности, СВР – Служба внешней разведки. – Примеч. ред.
12
«Железной леди» советские журналисты называли премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер (1925—2013). Впоследствии это прозвище стало её визитной карточкой во всём мире. – Примеч. ред.
13
Пятая республика – название текущего политического устройства Франции, созданного генералом де Голлем.
14
«Нежная Франция» – название песни Шарля Трене о «старой доброй Франции».
15
СКАЧАТЬ