На грани катастрофы. Артур Хейли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На грани катастрофы - Артур Хейли страница 10

СКАЧАТЬ погоды. Только что узнавал по радио. С этой стороны гор повсюду низкая облачность и туман. Калгари полностью закрыт – и на взлет, и на посадку. Придется лететь до побережья.

      Бэйрд на секунду задумался:

      – А если повернуть назад?

      Дан покачал головой; мягкий свет не скрывал напряженного выражения его лица.

      – Этот вариант отпадает. Виннипег закрылся из-за тумана вскоре после нашего взлета. В любом случае нам проще лететь дальше.

      Бэйрд озабоченно постукивал крохотным фонариком себе по ногтю.

      – Когда вы предполагаете приземлиться?

      – Около пяти утра по тихоокеанскому. – Доктор машинально взглянул на часы, и Дан добавил: – Лететь еще три с половиной часа. Это не самый быстрый в мире самолет.

      Бэйрд помолчал, потом произнес:

      – Тогда мне придется делать для этих людей все возможное до самой посадки в Ванкувере. Мне понадобится моя сумка. Есть возможность как-то до нее добраться? Я сдал ее в багаж в Торонто.

      – Попробуем, – ответил капитан. – Надеюсь, она где-то сверху. Позвольте ваши багажные бирки, доктор.

      Сунув длинные пальцы в задний карман, Бэйрд извлек оттуда бумажник и, вынув два багажных талона, протянул их Дану.

      – Сумок две, капитан, – сказал он. – Мне нужна та, что поменьше. Там, конечно, дежурный набор, но это как-то поможет.

      Не успел он закончить – самолет качнуло. Настолько резко, что мужчины отлетели к дальней стенке. Раздался долгий непрерывный звонок. Капитан первым поднялся на ноги и бросился к телефону.

      – Капитан слушает, – громко и отчетливо произнес он в трубку. – Что случилось, Пит?

      Тот говорил с трудом, превозмогая боль:

      – Я… мне плохо… скорее.

      – Вам лучше пойти со мной, – бросил Дан доктору, и они поспешно вышли из кухни. – Извините, болтанка, – следуя по проходу, вежливо говорил Дан в ответ на обращенные к нему недоуменные и испуганные взгляды. – Небольшая зона турбулентности…

      Они влетели в кабину. Второй пилот действительно был очень плох – с мокрым искаженным лицом он едва сидел и, вцепившись в колонку рулевого управления, казалось, пытался удержать ее из последних сил.

      – Уберите его оттуда, – коротко приказал капитан.

      Бэйрд и последовавшая за ними в кабину Джанет подняли второго пилота и оттащили в сторону. Усевшись в кресло, Дан взял управление на себя.

      – Сзади есть место для бортоператора – пристройте его там, – сказал он Бэйрду и Джанет.

      Пита вырвало на пол. Ему помогли перебраться на свободное кресло и прислонили к стенке. Бэйрд расстегнул второму пилоту ворот рубашки и ослабил галстук. Каждые несколько секунд Пит дергался, подаваясь вперед, от сильных рвотных позывов.

      – Доктор, – встревоженно окликнул Бэйрда капитан, – что это? Что происходит?

      – Пока точно не знаю, – мрачно отозвался Бэйрд. – Но причина недомогания у всех одна. Скорее всего, дело в еде. Что у нас было СКАЧАТЬ