Название: Уйти, чтобы вернуться
Автор: Андрей Яркин
Издательство: «Издательство «Перо»
Жанр: Поэзия
isbn: 978-5-00204-362-0
isbn:
Андрей лениво почитывал журнальные статьи, периодически проваливаясь в короткий сон. Затем была запланированная пересадка в Дели и замена компании-перевозчика: «Аэрофлот» сменился на «Спайсджет». Андрей толком и не смог рассмотреть весь аэропорт в Дели и составить впечатление, так как из-за отсутствия индийской визы ему было запрещено покидать транзитную зону. «Ну, да ладно, невелика потеря, не в Дели же летел», – подумал он, заходя в самолет компании «Спайсджет» и ответно улыбаясь дежурно приветливым стюардессам. Это была его первая поездка за границу без жены и даже было как-то немного непривычно. По России Андрей иногда позволял себе одиночный отдых, да хотя бы в тех же военных санаториях, но за границу летал всегда только с Наташкой. Сейчас вместо нее сидела грузная тетка неопределенного возраста, копна волос которой прямо таки источала резкий сигарный запах. «Старые валенки Тихона воздух тоже не озонировали», – пришла на ум Андрею цитата из романа «Двенадцать стульев» после десятиминутного вдыхания такого, с позволения сказать, парфюма. Но это была мелочь, на которую человек, неоднократно испытавший на себе плацкарт российских поездов, мог не обращать совершенно никакого внимания.
Перелет до Катманду проходил почти также спокойно как и до Дели, не считая плача и возни детей в параллельном ряду.
Уже в полете Андрей неожиданно для себя выяснил, что международный аэропорт Трибхуван в Катманду никакой особой опасности не представлял и он его по незнанию перепутал с маленьким аэропортом в Гималаях, который в силу своего расположения действительно считался опасным. Именно там находилась стартовая площадка для альпинистов, планировавших восхождение на Эверест. Тем не менее, когда самолет заходил на посадку, все пассажиры в салоне напряженно замерли и до уха Андрея отчетливо долетела буддийская мантра «Оум мане падме хум». Оглянувшись назад, он увидел пожилого мужчину, нараспев читавшего мантры. Самолет снижал высоту плавно и, как показалось Андрею, подозрительно долго. Наконец шасси резко коснулись посадочной полосы и пассажиры, разом выдохнув, дружно и громко захлопали в ладоши. Сидевшая рядом тетка, оттопырив нижнюю губу, вместе со всеми неистово хлопала и в ее глазах навыкате ясно читалось: «ну, хорошо, хоть долетели, твою мать».
Глава № 3
Ну, вот и Непал. Такая привычная и немного занудная процедура паспортного контроля, которая всегда сопровождается неизменной очередью. Все были изрядно утомлены длительным перелетом, но никто не роптал и даже дети не подавали голоса. Очередь двигалась неспешно, непальские пограничники придирчиво разглядывали СКАЧАТЬ