Название: Тридцать три рассказа о журналистах
Автор: Денис Борисович Сухоруков
Издательство: Издательство Реноме
Жанр: Книги для детей: прочее
Серия: 33 рассказа
isbn: 978-5-00125-637-3
isbn:
Два наших героя (они были ещё и талантливыми писателями, но об этом позже) объехали всю огромную американскую территорию на автомобиле, пообщались и подружились с огромным количеством людей разных профессий, увидели массу крупных и мелких городов, фабрик и заводов, прочесали все ландшафты: горы, прерии, леса этого континента – и потом перенесли свои впечатления и мысли на бумагу. Получилась замечательная книжка под названием «Одноэтажная Америка». Несмотря на то, что ей уже почти сто лет, она и сегодня читается, как говорится, на одном дыхании – написана с лёгкой иронией, но без издёвки, и сразу чувствуется, что её авторы люди мыслящие и к тому же очень наблюдательные.
Таким они увидели город Чикаго:
«Едва ли где-нибудь на свете рай и ад переплелись так тесно, как в Чикаго. …По улицам мечутся газетчики с криком:
– Убийство полицейского!
– Налёт на банк!
– Сыщик Томас убил на месте гангстера Джеймса по прозвищу Малютка!
– Гангстер Филиппс по прозвищу Ангелочек убил на месте сыщика Паттерсона!»[23]
А вот, что они пишут о жертвах Голливуда:
«Можно быть милым и умным мальчиком, прекрасно учиться в школе, отлично пройти курс университетских наук – и после нескольких лет исправного посещения кинематографа (так называли кинотеатры. – Д. С.) превратиться в идиота»[24].
Вот они буквально передают слова белого человека, который много лет прожил среди индейцев:
«Я не знаю более честных, благородных и чистых людей, чем индейцы. Они научили меня любить солнце, луну, пустыню, научили понимать природу»[25].
Наши герои увидели Америку великой страной, несмотря на привязанность к своей родной Советской России, которую нельзя не заметить на страницах книги. Журналисты описали континент ярко, сочно, и в то же время серьёзно и глубоко. Самые трогательные строки в книге посвящены мистеру Адамсу и его жене – эта американская супружеская пара сопровождала Евгения Петрова и Илью Ильфа в качестве гидов и переводчиков.
Знакомство с Америкой имело благородную цель – найти общий язык с американским народом, который так далёк от нас. Причём далёк не только в смысле географии, но и по своим ценностям, идеалам. И в этом смысле журналисты могут сделать много, иногда даже больше, чем дипломаты. Советская Россия и Америка действительно стали в каком-то смысле ближе после издания книги.
Но вернёмся к Евгению Петрову и Илье Ильфу. Их не случайно СКАЧАТЬ
23
24
Там же. С. 365.
25
Там же. С. 280.