Ночная музыка. Джоджо Мойес
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ночная музыка - Джоджо Мойес страница 18

Название: Ночная музыка

Автор: Джоджо Мойес

Издательство:

Жанр: Современные любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-389-10380-1

isbn:

СКАЧАТЬ миссис Линнет с несвойственным ей интересом продолжала изучать этикетки.

      – Ну что, этот человек наконец ушел? – невпопад спросила она.

      – Да, мистер Ферт нас покинул, – ответил Генри.

      – Сомневаюсь, что вам стоит с ним так уж любезничать. Вот меня, например, от него просто колотит.

      – Ваше право, – пробормотал Генри.

      – Не вижу связи между прошлым мистера Ферта и тем фактом, что мы продали ему открытку для его племянницы, – заявил Асад. – Он нам всегда казался довольно приятным малым, разве что немного неразговорчивым. Миссис Линнет, вам, как истинной христианке, наверняка должны быть знакомы такие понятия, как «раскаяние» и «всепрощение».

      – Что ж, лиха беда начало. Помяните мое слово, – загадочно сказала она, постучав себя по носу. – Теперь мы как магнитом будем притягивать к себе всяких нежелательных личностей. На очереди педофилы.

      – Боже упаси, – округлил глаза Генри.

      Колокольчик на двери известил об очередном покупателе. В магазин вошла девочка-подросток, лет пятнадцати-шестнадцати, не больше. Она промокла насквозь, на ней не было пальто, а в руках – зонтика. Да и выглядела она слегка помятой, словно после долгого путешествия.

      – Извините за беспокойство, – начала она, убирая со лба мокрые волосы, – но вы, случайно, не знаете, где… – она сверилась с бумажкой, – Испанский дом?

      На секунду воцарилась мертвая тишина.

      – Конечно знаю, дорогая, – сказала миссис Линнет, тотчас же забывшая о своих душевных страданиях. – Это совсем рядом. А могу я поинтересоваться, кого именно ты надеешься там застать. – (На лице девочки появилось озадаченное выражение.) – Старый мистер Поттисворт недавно скончался, – объяснила миссис Линнет. – И сейчас в доме никто не живет. Если ты приехала на похороны, то, боюсь, опоздала.

      – О, я знаю, – кивнула девочка. – Мы туда переезжаем.

      – Куда – туда? – Генри застыл в дверях подсобки.

      – В Испанский дом. Эта молодая леди переезжает в Испанский дом. – Новость была настолько сенсационной, что миссис Линнет едва сдерживалась. Она протянула девочке руку. – В таком случае мы будем почти соседями, милочка. Я Дирдре Линнет… – Она посмотрела в запотевшее окно. – Насколько я понимаю, ты приехала не одна?

      – Мама с братом остались в машине. По правде говоря, мне надо идти, потому что нас ждет грузовой фургон. – Так где, вы сказали, находится дом?

      Асад сделал жест в сторону дороги:

      – Свернете налево напротив указателя на свиноферму, затем на перекрестке – направо и далее по проселочной дороге, пока не увидите надпись «Cave!».

      – Что значит «Берегись!» – в один голос добавили Генри и миссис Линнет.

      – Мы открыты до пяти, – сказал Асад, – на случай если вам вдруг что-нибудь понадобится. И осторожней там, на проселке. Дорога… не в лучшем состоянии.

СКАЧАТЬ