Спящий просыпается. Герберт Уэллс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Спящий просыпается - Герберт Уэллс страница 12

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – А это кто? – спросил Грэм, указывая в сторону арки.

      Человек в фиолетовой одежде погладил свою бородку, чуть поколебался и негромко сказал:

      – Это Говард, ваш главный опекун. Понимаете, сир, это довольно трудно объяснить. Совет назначает опекуна и его помощников. В этот зал допускается публика, но сегодня мы впервые заперли двери. Если вы не возражаете, он сам вам все объяснит.

      – Как странно, – произнес Грэм. – Совет? Опекун? – Затем, повернувшись спиной к новоприбывшему, вполголоса спросил: – Почему этот молодой человек так уставился на меня? Он что, гипнотизер? Месмерист?

      – Нет, не месмерист. Он – капиллотомист.

      – Капиллотомист?

      – Да, один из главных. Он получает в год шестьдюж львов.

      Это звучало как совершенная бессмыслица. Не понимая, что к чему, Грэм ухватился за конец фразы.

      – Шестьдюж львов? – повторил он.

      – А у вас что, не было львов? Да, пожалуй, нет. У вас были эти старинные фунты, так? Лев – наша денежная единица.

      – Но вы еще сказали – шестьдюж?

      – Да, сир. Шесть дюжин. Вы жили при десятичной, арабской системе счета – единицы, десятки, сотни, тысячи. У нас же двенадцатеричная система. От единицы до одиннадцати числа однозначные, начиная с дюжины – двузначные; дюжина дюжин составляет гросс, или большую сотню, дюжина гроссов – дюжанд, а дюжанд дюжандов – мириад. Очень просто, не так ли?

      – Пожалуй, – согласился Грэм. – Но что значит капилло… Как это вы сказали?

      – А вот и ваша одежда, – взглянув через плечо, объявил русобородый.

      Грэм обернулся. Рядом с ним стоял улыбающийся портной, перекинув через руку только что изготовленный костюм, а стриженый парнишка одним пальцем толкал замысловатую машину в сторону лифта. Грэм удивленно окинул взглядом новое одеяние.

      – Вы хотите сказать…

      – Только что сделано, – сказал портной. Он сложил свою работу к ногам Грэма, подошел к ложу, на котором совсем недавно покоился Спящий, скинул на пол прозрачный матрац и поставил зеркало вертикально.

      Бешено зазвенел звонок. Человек с русой бородкой выбежал через арку.

      Пока портной помогал Грэму облачаться в темно-пурпурного цвета комбинезон, объединяющий нижнее белье, чулки и жилет, толстяк и русобородый вернулись в комнату. Они вполголоса обменивались быстрыми фразами. В их движениях безошибочно угадывалась тревога. Поверх пурпурного нижнего комбинезона Грэм надел верхний, голубовато-белый, и теперь был облачен по моде. Взглянув в зеркало, он увидел себя – по-прежнему изможденным, растрепанным и небритым, но, по крайней мере, не голым и даже – каким-то непостижимым образом – элегантным.

      – Я должен побриться, – заметил он, разглядывая свое лицо.

      – Сейчас, – сказал Говард.

      Молодой СКАЧАТЬ