Название: Обед с призраком
Автор: Элли Гриффитс
Издательство: Эксмо
Жанр: Детские приключения
Серия: Девочка по имени Справедливость
isbn: 978-5-04-173469-5
isbn:
– Успех на один процент состоит из вдохновения и на девяносто девять процентов из усердия, – сказала Мисс де Вир. – Настоящие леди не потеют, разумеется, но трудятся не покладая рук.
Старшие девочки захихикали. Джастис задумалась, откуда учителя берут такие истории. Может, есть специальная книга? «Вдохновляющие нравоучения для молодых леди, или Скучнейшие рассказы для школьных собраний».
– А теперь настало время объявить капитанов классов и спортивных команд на этот семестр. – И Мисс де Вир стала зачитывать имена медленно и спокойно, не обращая ни малейшего внимания на восторженные возгласы девочек. Роуз назначили спортивным капитаном, а Стеллу – капитаном класса. Джастис стиснула руку подруги, радуясь за неё.
В завершение Мисс де Вир напомнила собравшимся, что Хелена Блисс остаётся старостой, и все прилежно похлопали.
– Ещё одно захватывающее нововведение предстоящего семестра, – сказала Мисс де Вир, – наша программа «Сознательный гражданин». Я хочу, чтобы вы, девочки, стали добропорядочными гражданами мира и принесли неоценимую пользу, а для этого ваш кругозор не должен ограничиваться стенами школы.
Девочки глядели на неё, не зная, что и подумать. Ева даже спросила, что значит «нововведение».
– Я договорилась о том, чтобы второй и третий классы регулярно посещали соседнюю деревню и занимались добрыми делами, – сказала Мисс де Вир. – Каждому из вас поручат одного жителя – престарелого или перенёсшего болезнь, – вы будете посещать его раз в неделю и помогать всем, чем потребуется. Надеюсь, эта программа пойдёт на пользу и школе, и местному сообществу. Человек не остров.
Последние слова походили на цитату. Джастис отметила про себя, что нужно будет проверить [4].
– И еще… – Мисс де Вир строго оглядела ряды. – Напоминаю, что спускаться в подвал строго запрещено. Уверена, никто из вас даже не подумает туда заглядывать… – Джастис показалось, что директриса посмотрела прямо на неё. В прошлом году Джастис и Стелла тайком пробрались в погреб, когда искали труп. – Однако на всякий случай предупреждаю: если вас заметят в нижней части здания, вам грозит немедленное исключение. Хорошего и продуктивного дня, девочки. Вы свободны.
– Не нравится мне это, – сказала Роуз. – А вдруг мы попадём в грязный, вонючий дом и нам придется там убираться?
Была перемена, и девочки гуляли по внутреннему дворику, стараясь согреться. Этот ежедневный ритуал каждый раз напоминал Джастис картину, на которой заключённых выводят на прогулку.
– Думаю, будет интересно, – сказала Джастис. – И мы сможем хоть ненадолго сбежать из школы.
– Не хочу я сбегать из школы, – резко ответила Роуз. – У некоторых, между прочим, тренировки по лакроссу.
Джастис ненавидела лакросс, СКАЧАТЬ
4
No man is an island – цитата из стихотворения английского поэта Джона Донна.