Название: За двадцать минут до полуночи
Автор: Дафне Мар
Издательство: Эксмо
Жанр: Книги для детей: прочее
Серия: Фэнтези для подростков
isbn: 978-5-04-171865-7
isbn:
Леона легонько толкнула меня.
– Я думаю, он имеет в виду туалет.
– Т… там, чуть подальше, – хрипло пробормотала я, освещая фонариком мобильного телефона дверь за кассой. – Только свет не работает.
– Вы не переживайте, я хоть и родился в далёком девятнадцатом веке, но, как вы знаете, я путешественник во времени и знаком с практичным изобретением под названием «карманный фонарик».
Выдохнув с облегчением, он поспешно скрылся за кассой.
Едва он ушёл, я растерянно уставилась на Леону, которая так и стояла с открытым ртом, глядя вслед Винценцу.
– Леа, что нам теперь делать?
– Вообще не представляю.
– От него надо избавиться, пока он… он… не сделал что-то.
– Да-да-да, – кивнула Леона. – Это же Винценц. Он готов был пойти на всё, лишь бы избавиться от Фила. И отравить пытался, и дом поджечь…
– Даже знать не хочу, – быстро перебила я, всё ещё втайне надеясь, что на самом деле это такой дли-и-инный кошмар и скоро он закончится, потому что я проснусь в своей кровати.
Только почему-то я всё никак не просыпалась. Да и на сон, к сожалению, происходящее было не слишком похоже.
– Может, он сам растворится в воздухе, когда взойдёт солнце, – вслух размышляла Леона. – Как бывает с привидениями.
Я посмотрела на часы. Была половина первого ночи. Солнце взойдёт ещё очень и очень не скоро.
– Слушай, Эмма… – Леона с трудом перевела дыхание. – А вдруг это его очередной коварный план? Он же пытается путешествовать по разным эпохам, чтобы стать самым могущественным путешественником во времени. Может, сейчас он пытается сделать то же самое, но уже в реальном мире…
– Не говори ерунды, Леа. Это же просто история. Его на самом деле вообще не существует!
В голове шумело. К сожалению, у нас не было возможности подумать над тем, что делать дальше, потому что Винценц – или кто бы то ни был, хотя если не Винценц, то кто? – уже вернулся. На его лице не осталось ни следа от угля или блёсток. В одной руке он держал карманный фонарик, в другой – какую-то толстую книгу. Господи, как же я могла отправить его одного в папин кабинет?!
– Эй, а ну-ка, положи на место! Тебе нельзя здесь ничего трогать, – воскликнула я с раздражением.
Винценц задумчиво посмотрел на обложку.
– Это словарь. Не будете ли вы любезны одолжить его мне? Я должен лучше понимать этот мир.
– Тогда советую следить за тем, как и что ты говоришь. Так сейчас ни один подросток не разговаривает. – Я отобрала у него словарь. Это товар из магазина моего отца, в конце концов.
– О, пожалуйста, не забывайте, что я прибыл прямиком из тысяча восемьсот восьмидесятого года. Этого не изменить, и дату рождения выбирал не я. Скажите спасибо моему автору.
– Ты имеешь в виду Ханну Рудерер? – уточнила СКАЧАТЬ