Жар сумрачной стали. Злобные чугунные небеса. Глен Кук
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жар сумрачной стали. Злобные чугунные небеса - Глен Кук страница 51

СКАЧАТЬ послышались шаги. Кто-то поднимался на третий этаж, стараясь идти беззвучно, – но это у него плохо получалось. Попался, голубчик! Присяду-ка я, укроюсь за парапетом, а как ты окажешься наверху, тут я тебя и сцапаю.

      Я притаился и стал ждать.

      На площадке между этажами показалась… Аликс. Девушка не поднимала головы, тщательно выбирая место, куда поставить ногу. Я вздохнул и выпрямился в полный рост. Аликс краем глаза заметила движение и взвизгнула от неожиданности.

      – Вот так встреча, – проворчал я. – Ну, дитя мое, каким ветром тебя сюда занесло?

      – То есть?

      – Что ты здесь делаешь?

      – Тебя ищу.

      Она состроила невинную гримаску, это у нее здорово получалось. Но меня такими штучками с толку не собьешь, и пытаться нечего. Не подействовал даже запасной вариант, когда Аликс подалась вперед и моему взгляду открылось ее декольте – до самой талии. Что ни говорите, а Гаррет у нас – кремень.

      – Я видела, как ты свернул на черную лестницу.

      – Аликс, мы тут не в игрушки играем. Ты и себя подставить могла, и меня. Что на тебя нашло? Побоку все прочее, ты представляешь, какую сцену закатит нам Тинни?

      Девушка протиснулась между мною и парапетом. Эти лестницы такие узкие. И теплые… просто чудовищно теплые.

      – Аликс…

      – Не прогоняй меня, Гаррет.

      Я заткнулся. Даже Гаррет может хранить молчание, когда это необходимо. А по тону Аликс и последний олух догадался бы, что сейчас лучше всего промолчать.

      34

      – Ш-ш-ш! – прошептала Аликс, кладя руку мне на колено.

      Я кивнул: мол, понял. Я тоже слышал этот звук – наверху негромко хлопнула дверь, и кто-то вышел на лестницу. Засада оказалась не напрасной. Я повернулся к Аликс и сделал ей знак не высовываться, а потом медленно выпрямился.

      Встал так, чтобы сверху меня можно было заметить лишь в самый последний момент, затем помог подняться Аликс, ткнул пальцем вниз и прошептал одними губами: «Спускайся. Только тихо».

      Побледневшая Аликс подчинилась без возражений.

      На лестнице показался мой старый знакомый Картер Стоквелл, за ним, естественно, двигался Трейс Уэндовер. На плечах они несли чье-то тело…

      Я вышел из укрытия.

      – Привет, Картер!

      Стоквелл подпрыгнул от неожиданности, Уэндовер замер как вкопанный. Я не стал терять времени: подскочил и от души врезал Стоквеллу по уху. Он обмяк. Для верности я наподдал ему еще пару раз, после чего развернулся к ошарашенному Уэндоверу.

      Сверху кто-то гаркнул:

      – Что там у вас?

      Я переступил через Картера, подошел вплотную к Трейсу, изнемогавшему под бременем похищенного тела, и крикнул, обращаясь к третьему – тому парню с конюшни:

      – Снова я! Покажи-ка свое приглашение.

      Парень с конюшни кубарем скатился по лестнице. СКАЧАТЬ