Роза Фалви и волшебник в саду. Саймон Фарнаби
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Роза Фалви и волшебник в саду - Саймон Фарнаби страница 3

СКАЧАТЬ Чистилища. Да будет так.

      – Шт…? – Джерабо откашлялся и начал заново.

      – Как пожелаете, Ваше Величество, – процедил он сквозь сомкнутые губы. – Значит, семь лет в Реках Чистилища.

      С этими словами он снова начал листать страницы книги заклинаний – ШУРХ – и затем прочитал заклинание-приговор:

      На несколько мгновений все замерли, а затем земля в центре поляны разверзлась, как гигантская пасть. Зелёный сноп света вырвался из зияющей дыры и осветил небо, как северное сияние. Толпа ахала и охала, как будто смотрела фейерверк в Новый год.

      При виде зелёного света Эванхарт ещё больше посерьёзнела.

      – Отец!

      – Ни слова больше, дитя моё! – отрезал король. – Приговор был вынесен!

      – Но свет. Он не должен быть зе…

      – Довольно, я сказал!

      Королевские стражники подвели Мердина к краю огромной дыры. Мердин оглянулся на принцессу.

      – Не беспокойся, Эванхарт. Вернусь я раньше, чем они думают, – произнёс он, загадочно улыбаясь. Но прежде чем Эванхарт успела ответить, Мердина толкнули в светящуюся зелёную пасть и та захлопнулась, вызвав небольшое землетрясение.

      Повисла тишина, и один крестьянин сказал жене: «Я совершенно точно не пропущу следующее подобное зрелище».

      Эванхарт, однако, была не в настроении любезничать. Она подошла к Джерабо и выхватила книгу заклинаний у него из рук.

      – Не дуйся, красавица, – запротестовал Джерабо.

      – Почто над входом в Реки Чистилища был зелёный свет? – спросила Эванхарт, листая книгу. – Он должен был красным быть!

      – Мне почём знать? – пожал плечами Джерабо. – Не я законы писал.

      Король раздражённо посмотрел на дочь.

      – Почто так тяжко с тобою, Эванхарт? Извечно ты противоречишь: «Женщины равны мужчинам. У ослов такие же права, как у лошадей. Реки Чистилища должны быть красными, а не зелёными!» Тебе обязательно надо усомниться во всём!

      Но в этот момент – ШУРХ – Эванхарт нашла то, что искала. Её розовое, усыпанное веснушками лицо побледнело.

      – Часошок? Я так и знала. Это неверное заклинание! Джерабо Мердина не в Реки Чистилища отправил!

      В толпе раздались растерянные восклицания: «Что?», «Ещё один неожиданный поворот сюжета?», «Я больше не могу!» Все взоры обратились на Джерабо, который начал извиваться, как уж на сковородке.

      – О, разве? Я уверен, что отправил… – сказал он. – Хотя я слегка подзабыл латынь…

      – И куда же он его отправил? – спросил король.

      – В Реки Времени, – тихо сказала Эванхарт. Всем было очевидно, что её сердце разбито.

      – Но что сие значит? – спросил король.

      – Сие значит, что Мердин пропал. Вовеки. – И Эванхарт в отчаянии обратила свои большие блестящие глаза к небесам.

      Добрая Эванхарт,

      Свет СКАЧАТЬ