Название: Милашка для грубияна. Часть 2
Автор: Илона Шикова
Издательство: Илона Шикова
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Противоположности
isbn:
isbn:
– Тогда принимай во владение, – и Артем притягивает меня к себе, впиваясь губами в мои губы. – Ты теперь здесь хозяйка, – он заправляет выбившуюся из хвоста прядь волос за ушко, нежно касается губами кожи в районе ушка и отстраняется, подхватывая две сумки с вещами.
– Good morning! – слышу женский голос и резко поворачиваюсь.
Домработница. Точно, а я уже про нее и забыла. Хоть последние два месяца я активно тренировала свое английское произношение, а также учила новые слова, они куда-то все резко испарились от нервного перенапряжения. Говорила же, что надо было брать с собой Петровну. Отправили бы ее в круиз по Атлантическому океану, глядишь, через пару недель и приплыла бы к нам.
– Hello! – тихо отвечаю и киваю улыбающейся женщине.
Артем о чем-то с ней начинает говорить на английском, но я не вникаю. Иду медленно по зеленой траве и останавливаюсь возле края воды. Приседаю, опуская руку в прохладную гладь. Я о таком даже мечтать не могла. Боюсь даже представить, что ждет меня впереди.
В аэропорту нас встретил водитель, который, как объяснил Артем, будет меня сопровождать в поездках, если вдруг мне срочно куда-то понадобится отправиться без дражайшего супруга. Так как я не знаю города, мой муж решил, что так будет лучше. Я, конечно же, целиком и полностью с ним согласна, но немного покоробило то, что он единолично принял решение, не посоветовавшись со мной.
Конечно, он привык всегда делать так, как хочет. Но старается измениться, периодически спрашивая мое мнение и советуясь, как поступить в той или иной ситуации. Вижу, что ему тяжело, но не давлю. Лишь иногда делаю замечание, на что Артем фыркает и пытается со мной поспорить. Конечно же, мы повышаем голос, потом начинаем кричать, а через некоторое время наше примирение заканчивается в спальне.
– Нравится? – спрашивает мой муж, присаживаясь рядом на корточки.
Я так погрузилась в свои мыли, что даже не заметила, как он подошел тихо сзади.
– Очень, – честно отвечаю и улыбаюсь.
– Тогда предлагаю поесть, отдохнуть и поплавать.
– Знаю я твой отдых, – выпрямляюсь в полный рост, замечая, как у Артема загораются глаза.
– Должны же мы новую кровать испробовать, вдруг не выдержит? – мой любимый мужчина заливается смехом, опускает руку на мои плечи, и мы направляемся к дому.
Ох, и гадость едят эти американцы. Разве это суп? Какая-то непонятная юшка, еще более непонятного цвета. Зато гамбургер и картошка фри выше всяких похвал. Если я буду питаться таким темпами и в таком количестве употреблять холестерин, то скоро в двери не влезу.
Двигаюсь вместе с мужем в дальнюю комнату, которая на ближайшие полгода станет нашей спальней – стеклянные окна в пол с видом на океан. Кондиционер работает давно, поэтому в помещение прохладно. Я бы даже сказала, холодно, но спустя несколько секунд попадаю в жаркие и такие родные объятия, которые, точно знаю, согреют в любую погоду. У меня слегка кружится голова – и от многочасового перелета, и от смены климата, СКАЧАТЬ