Название: Половинка
Автор: Марина Леванова
Издательство: Автор
Жанр: Историческое фэнтези
isbn:
isbn:
– Ясно. За лошадь спасибо! – Ярослав вытащил порты, тряхнул ими, разворачивая, и начал надевать. Женщины терпеливо ожидали, вежливо отвернувшись к окну. Мужчина покашлял, присаживаясь обратно на кровать. С напускным безразличием поинтересовался, указывая пальцем на выбритый висок и чуть выше уха: – А без этого никак нельзя было обойтись? Вы же мне всю красоту испортили.
– Нет, никак, – Ведана едва сдерживала улыбку, украдкой наблюдая за Ярославом. Мужчина скривил губы, проводя пальцами по шву на коже. Твёрдо произнесла: – Зашивать рану обязательно нужно было.
– А давай–ка, миленький, я тебе причёску подровняю, – предложила бабушка Заряны, хватая с полки огромные ножницы и подкрадываясь к нему – при этом вид у неё был очень довольный.
– Нет уж! – Ярослав в ужасе уставился на ножницы в руках у старшей рода. – Лучше уж выбрейте точно так же с другой стороны.
Дальше Заряна не стала слушать. Она понуро побрела к себе в комнату собирать вещи в путь–дорогу дальнюю…
"Чем раньше, тем лучше".
…………………………..
1.Сби́тень (зби́тень) – старинный восточнославянский напиток из воды, мёда и пряностей, в число которых нередко входили лечебные травяные сборы.
Глава 3. В путь–дорогу дальнюю…
– Раздевайся! – Заряна в ужасе взирала на пенёк, сплошь поросший опятами, мимо которого они только что прошли в третий раз. – Как же я сразу не догадалась. Будто кто глаза отвёл. – Удивлённо озираясь по сторонам, тихо произнесла: – Нас ведь Леший водит!
– Вот ещё, – Ярослав упрямо поджал губы. – Нас водит, а мне, понимаете ли, раздевайся. – Сердито посмотрел на девушку: – Не буду!
Заряна стащила со своего коня походный мешок и опустила перед собой, удивлённо разглядывая мужчину. Ярослав сложил руки на груди, гордо вскинув голову. "Ну как прикажете с этим человеком общаться?"
– Раздевайся! Кому говорю? – Принялась осматриваться, пытаясь понять по подсказками, чем вызвано недовольство лесных жителей. – Иначе нас никогда из этого леса не выпустят.
– Янушка, ты вправду хочешь, чтобы я голым шёл по лесу? – он взирал на нее, как на сумасшедшую. – Я, конечно, очень польщён, что мои прелести могут радовать глаз не только девиц, но и лесной народ, однако тебе не кажется, что голозадый княжич, разгуливающий по лесу в паре с лесной ведьмой – это уже перебор?
Вот почему–то при словах "мои прелести могут радовать глаз" Заряну так и подмывало сказать, что именно так и нужно сделать, чтобы выйти из леса. Остановило лишь то, что ей и самой бы пришлось какое–то время взирать на все эти "прелести". От одной только мысли бросило в жар.
– Тебе нужно снять одежду лишь для того, чтобы вывернуть наизнанку и надеть ее СКАЧАТЬ