Джунгли стихов. Редьярд Киплинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джунгли стихов - Редьярд Киплинг страница 3

Название: Джунгли стихов

Автор: Редьярд Киплинг

Издательство: Издательские решения

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn: 9785005675095

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      его тушить было лень.

      Наши желания превратились в кошмар,

      вот и пришёл тот день.

      Наши души освободились наконец,

      всё решила та ночь сполна.

      Хелена ушла от меня не под венец

      и совсем осталась одна!

      Отпусти её, найди себе невесту,

      ничего не зная о Вратах Ада,

      что описаны в библейских текстах,

      это и есть знания от Бога!

      Больше, чем нужно она ведала

      и ушла от меня Её высочество!

      Душа моя рада, что она сделала!

      Хелена осталась в одиночестве!

      У нас есть всё необходимое

      «For All We Have And Are»

      У нас есть всё для судьбы детей.

      Мир утопает в распутстве наших дней.

      Вставайте! Варвары у ворот! Быть войне!

      Сегодня сталь, камни, всё в огне.

      У нас остались лишь Старые Заповеди:

      «Мужайся, руку против силы подними.»

      Нам вторят: Эта тошнотворная земля,

      без контроля, нет закона, кроме Меча.

      Еще раз люди объединяются,

      снова вне границ любая нация,

      чтоб встретиться, сломать, связать

      безумного противника рать.

      Постепенно заработанная прибыль веков,

      принесла довольство, комфорт и восторг.

      Старые Заповеди мы заставили уйти:

      «Мужайся, руку против силы подними.»

      Не бывает легкой надежды, или простой лжи.

      Нас к цели ведёт жертва тела, воли, души.

      На всех осталась одна задача:

      Каждому по жизни и в ней удача!

      Что будет, если Свобода падёт?

      Если выживет Англия? Кто умрёт?

      Очарование

      A Charm

      Возьми столько английской земли,

      сколько сможешь взять по праву.

      Помолись за всех, кто в ней лежит,

      не великий и не для славы,

      созданный простой народ и всё.

      Его жизни и смерти нет отсчёта,

      положи эту землю на сердце своё

      и болезнь уйдет бесповоротно.

      Она подсластит и сделает это,

      в душе была лихорадка и гной.

      Сильно держало внутри где-то,

      руки и мозг перегруженные порой.

      Облегчение в смертельной борьбе

      даёт бессмертное горе в глазах.

      Себя восстановишь, докажешь судьбе,

      что благодать живёт на Небесах.

      Возьми английские цветы.

      Примулы цветущие, весенние,

      летняя, безумная роза, её шипы,

      словно настенный цветок осенний.

      Чтобы тьму твою озарить,

      зимний плющ в пчелином рое,

      найди его и он будет служить

СКАЧАТЬ