Авеста. Яшты. Алексей Германович Виноградов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Авеста. Яшты - Алексей Германович Виноградов страница 43

СКАЧАТЬ я отдаю ее).

      К Луне, хранящей в себе семя Быка; единственно сотворенного Быка и к Быка многих видов;

      Будьте умилостивлением, с жертвой, молитвой, умилостивлением и прославлением.

      Йатха аху вайрьо (Yathâ ahû vairyô): Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано (Vohu-Mano) будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.

      1. Да здравствует Ахура Мазда! Да здравствует Амеша-Спентас (Amesha-Spentas)! Приветствую Луну, которая хранит в себе семя Быка! Приветствую тебя, когда мы смотрим на тебя! Приветствую тебя, когда ты смотришь на нас!

      2. Как растет луна? Как убывает луна?

      Пятнадцать дней луна растет; пятнадцать дней убывает луна. Пока она растет, так долго убывает; пока она убывает, так долго растет.

      «Кто есть, кроме тебя (Ахура), кто заставляет луну расти и убывать?»

      3. Мы приносим жертву Луне, хранящей в себе семя Быка, святого и хозяина святости.

      Здесь я смотрю на луну, здесь я вижу луну; здесь я смотрю на свет луны, здесь я воспринимаю свет луны. Амеша-Спента (Amesha-Spentas) встают (как только появится луна), держа свою славу; Амеша-Спента встают, изливая свою славу на землю, созданную Маздой.

      4. И когда свет луны становится теплее, золотистые растения растут из земли весной.

      Мы приносим жертвы новолуниям, полнолуниям и Вишаптатам (Vishaptathas).

      Мы приносим жертву новолунию, святому и владыке святости;

      Мы приносим жертву полной луне, святому и хозяину святости;

      Мы приносим жертвы Вишаптате, святому и владыке святости.

      5. Я принесу жертву Луне, хранящей в себе семя Быка, щедрой, яркой, славной, обладаниюшей водой, обладаюшей теплом, дающей мудрость, дающей богатства, дающей заботу, дающей задумчивость (размышление о том, что хорошего должно быть сделано), дающей благо, дающей свежесть, дающей процветание, свободу, исцеление.

      6. Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно Луне, которая хранит в себе семя Быка.

      Луне, хранящей в себе семя Быка, мы предлагаем возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова.

      Йенгхе хатам (Yênghê hâtãm): Все эти существа (Амеша-Спента) о которых Ахура Мазда знает добро для жертвоприношения [совершенное] в святости, всем этим существам, мужчинам и женщинам, мы поклоняемся.

      7. Йатха аху вайрьо (Yathâ ahû vairyô): Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано (Vohu-Mano) будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.

      Благословляю жертву и молитву, и силу и бодрость Луны, которая содержит в себе семя Быка, и единственного сотворенного Быка, и Быка многих видов.

      Ашем Воху: Святость – лучшее из всех благ.

      [Дайте] этому человеку (который принесет жертву Луне) яркость и славу, дайте ему здоровье тела, дайте ему крепость тела, дайте ему победоносную силу СКАЧАТЬ