Авеста. Яшты. Алексей Германович Виноградов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Авеста. Яшты - Алексей Германович Виноградов страница 10

СКАЧАТЬ (Haurvatat), владыке; к благоденствию времен года и лет, владыкам святости;

      И к Амератату (Ameretât), владыке; к тучности и стадам; к изобилию зерна; и к могущественной Гаокерене (Gaokerena), созданной Маздой.

      4. (В Гах-Хаване Gâh Hâvan): Митре, владыке широких пастбищ и Раме Хвастре (Rama Hvastra).

      (В Гах-Рапитвине Gâh Rapithwin): Аша-Вахисте (Asha-Vahishta) и Атару (Atar), сыну Ахура Мазды.

      (В Гах-Узерине Gâh Uzîren): К Апам-Напаму (Apãm Napât), высокому господу, и к воде, созданной Маздой.

      5. (В Гах-Айвисрутреме Gâh Aiwisruthrem): Фраваши (Fravashis) правоверных и женщинам, которые производят стада самцов; процветанию времен года; хорошо сложенной и высокой Силе; Веретрагне (Verethraghna), созданной Ахурой, и сокрушительному Восходу.

      (В Гах-Усахине Gâh Usahin): Святому, набожному, поражающему демонов Сраоше (Sraosha), который заставляет мир расти; Рашну-Разиште (Rashnu-Razishta) и Арштату (Arshtat), которые заставляют мир расти, что увеличивает мир;

      Будь умилостивлением с жертвой, молитвой, умилостивлением и прославлением!

      Йатха аху вайрио (Yathâ ahû vairyô): Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано (Vohu-Mano) будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.

      2

      6. Мы приносим жертву Ахура Мазде, светлому и славному; мы приносим жертву Амеша-Спентасу, вседержителю, всеблагому.

      Мы приносим жертву Воху-Мано, Амеша-Спента; мы приносим жертву Миру, чье дыхание дружелюбно и кто сильнее всех разрушает существа; мы приносим жертву небесной Мудрости, созданной Маздой; мы приносим жертву мудрости, приобретенной через ухо, сделанное Маздой.

      7. Мы приносим жертву Аша-Вахиста, прекраснейшему, Амеша-Спента; мы приносим жертву столь желанному Айриаману; мы приносим жертву инструменту, созданному Маздой; мы приносим жертву доброму Саоке с глазами любви, созданному Маздой и святому.

      Мы приносим жертвы Кхшатра-Вайрье; мы приносим жертвы металлам; мы приносим жертвы торговле и Милосердию.

      8. Мы приносим жертву доброй Спента-Армаити (Spenta-Armaiti); мы приносим жертву доброй Рате (Rāta), с глазами любви, сделанным Маздой и святыми.

      Мы приносим жертву Хаурвату (Haurvatat), Амеша-Спента; мы приносим жертву процветанию времен года; мы приносим жертву годам, святым и владыкам святости.

      Мы приносим жертву Амеретат (Ameretat), Амеша-Спента; мы приносим жертву тучности и стадам; мы приносим жертву изобилию зерна; мы приносим жертву могущественной Гаокерене, созданной Маздой.

      9. (В Гах-Хаване Gah Hawan): Мы приносим жертву Митре, владыке широких пастбищ; мы приносим жертву Раме Хвастре.

      (В Гах-Рапитвине Gah Rapithwin): Мы приносим жертву Аша-Вахиста и Атару, сыну Ахура Мазды.

      (В Гах-Узерин Gah Uzerin): Мы приносим жертву Апаму Напату, быстроконному, высокому и сияющему владыке, владыке женщин; мы приносим жертву святым водам, созданным Маздой.

      10. (В Гах-Айвисрутреме Gâh Aiwisruthrem): Мы приносим жертвы добрым, могущественным, благотворным Фраваши верных; мы приносим жертвы женщинам, СКАЧАТЬ