Easy English in Russian, или Я в английском – дуб!. Алла Викторовна Рользинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Easy English in Russian, или Я в английском – дуб! - Алла Викторовна Рользинг страница 2

СКАЧАТЬ [ɑːnt] – тётя

      niece [niːs] – племянница

      nephew [ˈnɛfju] – племянник

      cousin [kʌzn] – двоюродный брат/двоюродная сестра; кузен/кузина (независимо от пола)

      husband [ˈhʌzbənd] – муж

      wife [waɪf] – жена

      Все родственники жены для мужа и родственники мужа для жены будут in- (в законе, законный). То есть мама жены (по нашему – тёща), так же как и мама мужа для жены (свекровь) на английском будет mother-in-law. То же самое – тесть/свёкор для обоих будет father-in-law. Если у мужа/жены есть сестра, или брат, или бабушка, или тётя, дядя – не важно – как для мужа, так и для жены они будут –in-law. Sister-in-law, brother-in-law, grandmother-in-law, aunt-in law, uncle-in-law ….

      Надеюсь, понятно. В любом случаем, в сравнении с русским языком, где помимо тёщи/свёкра есть деверь, шурин и много других слов, в английском, мне кажется, гораздо проще.

      step mother [step ˈmʌðə] – мачеха

      step father [step ˈfɑːðə] – отчим

      Если у мачехи или отчима есть дочь/сын, то для необщего ребёнка это будет

      step sister – сводная сестра

      step brother – сводный брат

      Есть ещё

      half-sister – сводная сестра

      half-brother – сводный брат

      Это в тех случаях, когда у брата/сестры одна мама, но разные отцы или наоборот. Half [hɑːf] – половина. То есть брат или сестра наполовину.

      На самом деле слова совсем не сложные и многим знакомы, но могут вызывать трудности в написании. Поэтому для тренировки я подготовила для вас вот такой кроссворд. Проверить себя, свои ответы можно на следующей странице.

      1.Брат/сестра

      2.Племянница

      3.Дядя

      4.Внучка

      5.Жена

      6.Тётя

      7.Родители

      8. Сын

      9. Бабуля

      10. Бабушка

      11. Дочь

      12. Двоюродный брат/ сестра

      13. Муж

      14. Брат

      15. Племянник

      16. Мать, мама

      17.Бабушка/ дедушка

      Ну как? Справились с кроссвордом? Уверенна, он не вызвал у вас никаких затруднений! Потому что мои «стьюденты» – студенты всегда самые умные! Кстати, а чем вы занимаетесь? Кто вы по профессии? What do you do? What’s your job?

      Профессии

      a student [ˈstjuːdənt]– студент, ученик (при чём в современном английском не важно школьник это или учащийся ВУЗа, или каких-либо курсов, не зависимо от возраста)

      a secretary [ˈsekrətrɪ] – секретарь

      an accountant [əˈkaʊntənt]– бухгалтер

      a doctor [ˈdɒktə] – врач

      a nurse [nɜːs] – медсестра

      a police officer [pəˈliːs ˈɒfɪsə] полицейский

      an engineer [enʤɪˈnɪə] – инженер

      a cook [kʊk]– повар

      a waiter [ˈweɪtə] – официант

      a waitress [ˈweɪtrɪs]– официантка

      a hairdresser [ˈheədresə] – парикмахер

      a shop assistant [ʃɒp əˈsɪstənt] – продавец

      a pensioner [ˈpenʃnə] – пенсионер

      an unemployed [ʌnɪmˈplɔɪd] – безработный

      a housewife [ˈhaʊswaɪf] – домохозяйка

СКАЧАТЬ