Опасные волны. Катя Брандис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опасные волны - Катя Брандис страница 13

Название: Опасные волны

Автор: Катя Брандис

Издательство: Эксмо

Жанр: Книги для детей: прочее

Серия: Дети моря

isbn: 978-5-04-160174-4

isbn:

СКАЧАТЬ воду с синих волос, рассмешив меня, направилась к парковке и вскоре скрылась из виду.

      К тому времени многие ученики уже разъехались. Те, что ещё остались здесь – дельфины, Крис и кое-кто ещё, – вместе с учителями готовили школу к натиску урагана. Мистер Гарсия с двумя учениками сняли с крыши коллектор для дождевой воды и закрепили солнечные батареи. Кармен, рыба-молот второго года обучения, была ещё здесь и вместе с Ральфом и Крисом прикручивала аккумуляторным шуруповёртом перед панорамными окнами столовой листы фанеры. Я открыл было рот, чтобы её подбодрить, но Кармен грозно зыркнула на меня:

      – Только попробуй пошутить насчёт инструментов и акул-молотов – ты об этом пожалеешь, поверь мне!

      – Нет-нет, я ничего такого говорить не собирался, – заверил я её и помог поднять тяжёлый лист фанеры на нужное место. Я промок до нитки, но не обращал на это внимания.

      Мы с Шари помогли пересадить морскую анемону мисс Монк и морских коньков в дорожный аквариум и погрузить его в машину. При этом я споткнулся об одного из питонов, отставших от остальных, и чуть не упал. К счастью, через край выплеснулось лишь немного воды, но у меня в голове раздался тихий плач – наверное, кто-то испугался.

      – Осторожнее с малышами, недотёпа криворукий! – прикрикнул на меня Нокс из другого аквариума. Наверное, он всё же привязался к ребятишкам.

      – Да-да, не кипятись, клювосплетник, – ответил я. – Я их несу аккуратно, как на мягкой облачной перине, – не видишь, что ли?

      – Очень мило с твоей стороны, Нокс, что ты так трогательно за ними присматриваешь. – Линус плавал среди своего потомства, выгнув жёлтую шею. – Пожалуй, назову их в твою честь – Локс, Мокс, Токс и Йокс.

      – Хм, бывают имена и покрасивее, – сказала Шари и отправила всех оборотней с оканчивающимися на «с» именами в багажник.

      Однако Нокс явно был тронут:

      – Ой, правда назовёшь?

      – Ну, лучше, пожалуй, не торопиться с именами – посмотрим, сколько из них переживут поездку в этом импровизированном аквариуме и ураган, – сказал Линус. – Тогда, может, имя Йокс не пригодится – тем более что мне оно не очень нравится.

      Мы с Шари и Ноксом застонали.

      – Пошевеливайтесь, у нас мало времени! – поторопил нас мистер Кристалл, глядя в небо. Мы тоже невольно задрали головы. – Надо вытащить на сушу моторку и шлюпки, отнести их в ангар и как следует закрепить. Джошуа, можешь снять телевизор?

      Мы вкалывали, пока дождевые капли на наших лицах не смешались с потом. Между делом мы проглотили холодный суп из лапши и выпили по большой бутылке воды – поесть теперь удастся нескоро.

      – Сколько ещё? – спросила Шари, наблюдая за волнами, взрывающими лагуну. Вода была уже не прозрачной, а серо-зелёной и мутной.

      – Вроде бы ещё час-два до начала, – крикнул я ей, но ветер унёс мои слова за море. Наверное, на спутниковом снимке было видно, что вихреобразные белые щупальца «Аделины» уже почти дотянулись до нас.

      – Поплыли, – сказал Ной и взглядом знатока посмотрел на СКАЧАТЬ