Наследница. Кровь демона. Алиса Майорова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследница. Кровь демона - Алиса Майорова страница 24

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Да, в письмах. И я совершенно не понимаю, зачем оно вам понадобилось. Только сумасшедший станет красть у вампира!

      Дарвин взглянул на нее с мягким осуждением, и Элисон кивнула, стыдливо пряча глаза.

      – Ты прав, – сказала она с грустной улыбкой. – Только сумасшедший станет красть у вампира. Знай я заранее, чем все закончится, я бы никогда…

      – Но это случилось, и уже нет смысла рассуждать о том, что было бы, а чего – нет, – подвел итог вампир.

      «Я разозлила его, затронув болезненную тему». Элисон поторопилась сменить ее:

      – Так что, по-твоему, может скрывать Хейки?

      – Не имею ни малейшего понятия.

      – Он всегда был скрытным, еще до вашего появления. Я не удивлюсь, если узнаю, что у него в кабинете спрятан не один такой тайник, как с тем кольцом.

      – Нет, тут скрытность иного плана… Он что-то знает о тебе. Не зря же кольцо оказалось именно в его тайнике. Не знаю, что еще он прячет, но мы должны это выяснить до коронации Райнера. И следует избегать человеческих жертв, чтобы обойтись малой кровью. Наша цель – побороть братьев и помочь тебе занять законное место, а не проливать кровь невинных.

      Элисон вспомнила, что хотела обсудить еще один важный вопрос, но тут Дарвин объявил, что ему пора.

      – Завтра братьев тоже не будет, – сказал он напоследок и подмигнул. – Ты сможешь повидаться с Зартосом. Я предупрежу его о твоем приходе и устрою для вас встречу. Ради тебя он даже отложит свои книги и свитки в сторону… наверное. А сейчас мне надо идти.

      – Ты не можешь остаться со мной?

      – Я бы очень хотел, – он смотрел на нее с такой нежностью, что Элисон и не подумала усомниться в искренности его признания. – Но Хейки ожидает, что я буду вести себя с тобой соответствующим образом, и я должен это делать, чтобы ни у кого не возникло подозрений. Лишь так мы сможем победить. Пусть все увидят нашу игру и поверят в жестокого Дарвина и униженную малышку Элисон. Хейки говорил про роли, которые мы играем перед публикой. Давай отыграем их так, чтобы никто ни о чем не догадался.

      – Но ведь это только до поры до времени, да? Наша игра.

      – До поры до времени, – пообещал вампир и вышел вон.

      ГЛАВА 5. ГОЛОС ИЗ ТЕМНОТЫ

      Запланированный поход в библиотеку состоялся на следующий день. Дарвин продолжал играть роль покорного своему Создателю вампира и справлялся с ней настолько бесподобно, что Элисон порой казалось, будто она говорит не с Дарвином, а с самим Хейки. Он заставил всех вокруг поверить, что уподобился жестоким старшим братьям, а кроме того, в их отсутствие в оба глаза следит за передвижениями сестры, пресекая любые ее попытки покинуть комнату. На деле же Дарвин действовал с точностью до наоборот. Он помог младшей Ричи проникнуть в библиотеку незамеченной, а сам встал у дверей снаружи на случай, если кто-то из слуг будет проходить мимо. План, который они вместе придумали, не содержал изъянов, но это не успокоило волнение Элисон. Если что-то пойдет не так, им всем конец, включая СКАЧАТЬ