Метапредметные шахматы или Конструкции смыслов: живой учебник. Игорь Александрович Брыгов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Метапредметные шахматы или Конструкции смыслов: живой учебник - Игорь Александрович Брыгов страница 28

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Мангровые – около 70 видов растений из разных семейств, например, пальма, гибискус, падуб, плюмбаго, мирт, некоторые виды акантовых, некоторые виды бобовых.

      45

      Глава под номером 23. Геометрия точки.

      46

      Фома Аквинский – итальянский философ, обосновавший присутствие внешней силы или просто бога.

      47

      Роберт Рождественский.

      48

      Эманации – в широком смысле – возникновение существующего (материального) из (!) БОЖЕСТВЕННОГО ПОСЫЛА.

      49

      Требуется пояснение. Это, в основном, конструкции из алюминия выполненные в форме спирали и выглядят вариативно, но типовым образом: свернутый по часовой стрелке алюминиевый лист рулоном в 1,5 оборота.

      Внутри конструкции ставиться стул, на который садиться человек (доброволец). По утверждению ученого, данного вида конструкция способна отражать физическое время, что пытались зафиксировать при помощи различного рода приборов и на человеке в том числе (ДАТЧИКИ МОЗГОВОЙ АКТИВНОСТИ). При помощи человека пытались увидеть результаты по сверхчувственному восприятию. Большое количество опытов проводили в 90х годах прошлого века. Результаты не совсем понятны. Добровольцы, помещенные внутри спиралей, испытывали самые разные аномальные состояния такие как: «выход из тела», телекинез, телепатию, передачу мыслей на расстояние. Всё это подробно занесено в протоколы исследований. Опыты были прерваны (?)Большое многоточие…

      50

      Стратегема (или стратагема) это хитроумный план, просчитанный порядок действий для достижения неявной цели с учётом психологических наклонностей объекта или (и) других особенностей ситуации.

      51

      Bene dignoscitu, bene curator, bonis avibus.

      52

      Хитон – мужская одежда в Греции.

      53

      Пифия – жрица, наблюдавшая события в потоке Времени (развитии событий во времени).

      54

      Процедура – прописанный протокол действий, обязательный для исполнения.

      55

      Читерский ход – ход исполненный человеком, но не придуманный им. Вместо человека «поработал» электронный мозг. В нашем случае, посетитель Дельфийского храма вооруженный знанием будущего, шёл и просто исполнял дальнейшее действие.

/9j/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/sABFEdWNreQABAAQAAAA8AAD/7gAOQWRvYmUAZMAAAAAB/9sAhAAGBAQEBQQGBQUGCQYFBgkLCAYGCAsMCgoLCgoMEAwMDAwMDBAMDg8QDw4MExMUFBMTHBsbGxwfHx8fHx8fHx8fAQcHBw0MDRgQEBgaFREVGh8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx//wAARCAN7AngDAREAAhEBAxEB/8QApwABAAAHAQEAAAAAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABAAAQQBAwICBgMJCggJCQERAgABAwQFERIGIQcxE0FRIhQVCGFxMoGRobFCIxYXN8HRUmIz07R1lVZygpKiQySEtbJTgzTEhUYYSPDC0nOTREXFhuFjVDXx4rPDpNQlVTh2pidHVxEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAP/aAAwDAQACEQMRAD8A8qICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICA СКАЧАТЬ