Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18. Ричард Грант
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18 - Ричард Грант страница 9

СКАЧАТЬ как бояться чего-либо.

      Повторим ещё раз.

      There was nothing to be afraid of.

      3448. Пока они зря тратили время, я делал всё от меня зависящее, чтобы выучить английский язык. – While they were wasting time, I was doing my best to learn English.

      Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится ко второй группе.

      Правило согласования времен. Вторая группа. Если в главной части предложения сказуемое является глаголом в прошедшем времени, то в придаточном предложении не может использоваться настоящее или будущее время, а используется одна из форм прошедшего времени или форма Future in the Past (будущее в прошедшем), подходящие по смыслу.

      В главной части предложения – глагол в утвердительной форме во времени Past Continuous Tense – was doing. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме во времени Past Continuous Tense – were wasting.

      Past Continuous Tense – прошедшее продолженное время описывает какое-либо действие, происходившее в прошлом в течение какого-либо времени или занимавшее продолжительное время.

      С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: at 6 o’clock (yesterday) – (вчера) в 6 часовat that moment – в тот моментat that time – в то время и другие, all day long – весь деньall the time – всё времяthe whole day – весь деньfrom 10 till 12 – с 10 до 12 часовduring – в течение и другие.

      Утвердительная форма:

      Подлежащее + to be (was/were) + основной глагол с окончанием -ing + …

      Отрицательная форма:

      Подлежащее + to be (was/were) + not + основной глагол с окончанием -ing + …

      Вопросительная форма:

      (Вопросительное слово) + to be (was/were) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …

      Повторим ещё раз.

      While they were wasting time, I was doing my best to learn English.

      3449. По-дружески говоря, я бы не доверял ему. – Friendly speaking, I wouldn't trust him.

      Это отрицательное предложение в простом настоящем времени с модальным глаголом would и вводной фразой в начале предложения.

      Подлежащее + would + not + основной глагол без частички to + …

      Модальный глагол would переводится как сделал бы что-то.

      Friendly speaking – это устойчивое выражение. Переводится как по-дружески говоря.

      Повторим ещё раз.

      Friendly speaking, I wouldn't trust him.

      3450. Я сижу в кресле. (Действие происходит в момент речи.) – I'm sitting in an armchair.

      Это утвердительное предложение в Present Continuous Tense.

      Подлежащее + to be (am/is/are) + основной глагол с окончанием -ing + …

      Подробно это время рассмотрено в примере №3410.

      Повторим ещё раз.

      I'm sitting in an armchair.

      3451. Это раскрывает новые возможности для меня. – It opens up new opportunities for me.

      Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

      Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

      Open up – это фразовый глагол. Переводится СКАЧАТЬ