Бал виновных. Леа Рейн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бал виновных - Леа Рейн страница 19

Название: Бал виновных

Автор: Леа Рейн

Издательство: Издательские решения

Жанр: Современные детективы

Серия:

isbn: 9785449630148

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      В комнату дона Хавьера постучали. Он взволнованно поднялся и открыл дверь, пропуская внутрь своего сына Матео.

      – Отец, вы хотели меня видеть? – спросил молодой человек.

      – Да, сынок, присаживайся. – Дон Хавьер указал на ажурную софу, которая была в семье, наверное, со времён эпохи рококо, а сам опустился рядом на похожий ажурный стул.

      Матео, немного взволнованный от волнения отца, терпеливо ждал, когда тот заговорит. В этот момент можно было увидеть, насколько Матео и дон Хавьер были разными. Темноволосый и кареглазый, как и все другие Гарсиа, дон Хавьер сидел, сгорбившись, на стуле и курил, а его сын с волосами цвета пшеничного поля и слегка поблескивающими янтарём глазами держался прямо и ровно, чуть заметно морщась от запаха табака. Матео, надо сказать, выделялся на фоне других Гарсиа, а порой даже не ощущал себя членом этой семьи.

      Но отличался он не только внешностью, которая досталась ему от матери, доньи Беатрис Армас де Гарсиа, но и своим отношением к этой жизни. Как человек военный, он знал, что такое честь и справедливость. Он не любил лгать и унижать, а главной ценностью считал вовсе не богатство, а жизнь.

      Вообще, сколько Матео себя помнил, в семье была вражда между его отцом и доном Хоакином, которые боролись за наследство, иными словами, за богатство. Как, опять же, человек военный он беспрекословно выполнял приказы и был предан родине в лице отца. Он боролся за него, даже не понимая этой бессмысленной вражды между родными братьями. Во всяком случае, в войне с берберами он тоже не видел смысла, но по приказу верхушек все равно воевал.

      В жизни как на войне или на войне как в жизни – вот это правило, которое он усвоил за свои двадцать девять лет жизни.

      – Я хотел поговорить с тобой насчёт наследования, – произнес дон Хавьер после недолгого молчания. – Твой дедушка уже собирается писать завещание.

      Ни для кого не было секретом, что дон Игнасио слишком стар и что смерть уже крадется по его пятам. Это он и сам понимал, а потому пытался выбрать, кто из его сыновей – Хоакин или Хавьер – станет наследником всего отеля. Из-за этого жизнь семьи была насквозь пропитана ложью и интригами.

      – Отец, я уверен, что хозяином отеля будете вы. Вы все же первенец, – попытался подбодрить отца Матео.

      – В том-то и дело, что он сомневается насчёт меня. Говорит, что из-за того, что ты в действующей армии, ты можешь в любой момент погибнуть, а значит, у меня не будет наследника. Он хочет передать отель Хоакину, потому что Лукас никуда никогда не уезжает и его жизнь находится в безопасности.

      – Но он же не может так с вами поступить, когда уже дал слово, что отель передаст вам!

      – Он все может, – горько произнес дон Хавьер.

      – Вы знаете, что нужно делать, отец. Даже если не будет меня, у вас все равно будет шанс получить отель. Это нужно было сделать ещё давно, просто скажите дедушке правду.

      – Я понимаю. Но эта правда может погубить наш с твоей матерью брак, СКАЧАТЬ