Название: Бьянколелла. Вино любви
Автор: Ана Менска
Издательство: Автор
Жанр: Остросюжетные любовные романы
isbn:
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Вело́н (лат. velon) – черный наплечный плат в одежде монахинь-доминиканок.
2
Бругма́нсия – вечнозеленый тропический кустарник с огромными белыми цветами, напоминающими дурман. Чтобы привлечь насекомых-опылителей, цветы раскрываются ночью и испускают сильный аромат.
3
Хаби́т (итал. abito) – вид монашеской одежды, представляющий собой просторное длинное одеяние с широкими длинными рукавами. Носится поверх ками́зы.
4
Ками́за (итал. camisa) – нательная рубашка монахинь.
5
Па́пская область – теократическое государство, существовавшее в Центральной Италии и возглавлявшееся папами, патриархами Рима.
6
Венециа́нская республика – с конца VII века по 1797 год республика в Европе со столицей в Венеции.
7
Неаполита́нское королевство – государство в Южной Италии в XII–XIX веках, занимавшее территорию, которая ныне относится к таким областям Италии, как Кампания, Апулия, Калабрия, Базиликата, Молизе, Абруцци.
8
Старший сын графа при жизни отца носит титул виконта.
9
«Боске́тто» (итал. Boschetto) – «Лесок».
10
Пике́т (франц. piquet) – карточная игра со взятками для двух игроков.
11
Речь идет о так называемых галантных му́шках (от франц. mouche – муха) – косметическом средстве для коррекции кожи, распространенном в XVII–XVIII веках в аристократической среде. Из «языка» мушек: на подбородке к самой губе – «можешь исполнить свое желание», внизу на левой щеке – объявление любви, над правым глазом – согласие на свидание.
12
Рото́нда (от лат. rotundus – круглый) – садовый павильон с колоннами СКАЧАТЬ