Служба устранения магических конфузов. Зинаида Владимировна Гаврик
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Служба устранения магических конфузов - Зинаида Владимировна Гаврик страница 12

СКАЧАТЬ самом деле я понятия не имела, что буду делать. Но именно в таких ситуациях мой мозг начинал работать на пределе и выдавать решения. Поэтому я просто несла что попало, притворяясь, будто нахожусь в детском лагере, а не в окружении жутких существ, и пытаясь нащупать хоть что-то, за что можно зацепиться.

      – Ашшш… – внезапно раздалось прямо за моей спиной.

      Я резко повернулась и сглотнула.

      Там стояла Фирелла – та самая специалистка по ядам со змеиными глазами и капюшоном. Как она успела переместиться?

      Только ведь сидела за одним из столиков…

      Ой, а зачем она рот открывает… и два клыка, как у кобры, влажно поблёскивают…

      В этот момент в зал шумно ворвались парни, которые меня преследовали.

      Увидев, что происходит, они остановились в дверях. Их появление будто встряхнуло замерший зал.

      – Эй, ты что, сама убить её решила? – свирепо спросил Купидон. – Договорились же вместе с девчонкой разобраться! Не ты одна поразвлечься хочешь!

      Парни в дверях, которые тоже настроились на разборку, согласно что-то вякнули, косясь на Фиреллу с некоторым опасением.

      Я, снова глянув ей в глаза и с укоризной покачав головой, сказала:

      – Вот хамло, да? Эти-то, я смотрю, совсем не джентльмены! Видят ведь, что дама изволит развлекаться! Настоящие мужчины бы так себя точно не повели!

      Кто-то из парней зарычал, а Купидон встал так резко, что стол, за которым он сидел, отлетел в сторону и, кажется, кого-то придавил.

      – Слышь ты, будущий кусок мяса, – грозно рявкнул он, надвигаясь. – Мы тебе тут не кучка аристократических олухов, вроде этого белобрысого Пырща.

      – И всё равно мог бы уступить красивой женщине, хам! – потея от ужаса, настаивала я, ярко представляя, как он сейчас одним ударом превратит меня в отбивную.

      – Ни одна баба мне возражать не смеет! – вконец выведенный из себя, рявкнул он. В этот момент я едва не издала победный клич. Да! Нашла! Наконец-то мне удалось заставить его это сказать! Наверняка он в этот момент под бабой имел в виду именно меня, человеческую выскочку, но от злости формулировка слегка пострадала. И прозвучало это совсем не так, как планировалось…

      – Что?! – взревело разом несколько голосов (женских) в зале.

      Фирелла стремительно и плавно скользнула вперёд, оказавшись прямо между нами.

      – А вот я осмелюсь тебе возраж-ш-шать, – прошипела она, раздувая капюшон. – И в с-с-самом деле, мог бы ус-с-с-ступить крас-с-сивой женщине… или не с-с-считаешь меня дос-с-с-статочно крас-с-сивой?

      Да! Она говорила почти в точности моими словами! Не зря я прогревала аудиторию… не всю, а только одну конкретную часть аудитории. Женскую.

      У Купидона в глазах мелькнул страх. Он остановился, но почти сразу разозлился, осознав, что если он сейчас сдаст назад, его авторитет падёт ниже плинтуса. Но и оправдываться местному лидеру тоже вроде как не к лицу.

      – Дура! Ты поддалась словам человечки! Она тобой управляет сейчас!

      Не СКАЧАТЬ