Название: Ангелы на льду
Автор: Владислав Писанов
Издательство: Автор
Жанр: Исторические приключения
isbn:
isbn:
Боец быстро подскакивает к идущему последним офицеру и с силой бьёт его прикладом автомата в спину. Тот, тихо охнув, валится на идущего впереди солдата. Словно домино, тот падает тоже. Василий напрыгивает на офицера, ловко срывает с руки рукавицу и запихивает её ему в рот, потом, то же делает с солдатом. Другой боец связывает им руки верёвками, доставая их из кармана.
Молча, взяв за воротники, волокут их вниз по ступенькам, к озеру.
Доволакивают почти неподвижные тела до буера, укладывают их будто мешки на белоснежную платформу, и поднимают белый парус.
Белый буер бесшумно уходит в темноту, в обратный путь.
Титр: Штабная палатка. Офицеры, командующий. 04 часа 58 минут.
Идёт общий разговор над картами. Командующий у стола в стороне пьёт чай.
Капитан 1 ранга поглядывает на часы. Майор НКВД насмешливо поглядывает на него. По его расчётам, лыжники-разведчики должны пройти по скользкому льду не более половины пути. А у него в разведроте все чемпионы по лыжным гонкам, мастера спорта. Морякам за ними не угнаться.
Штабная дверь распахивается. Вваливаются трое бойцов в белых маскировочных халатах, перед собой они толкают двух напуганных немцев.
– Давай, фриц, давай, шевелись! – подгоняет их дулом автомата Василий.
Синхронный перевод с немецкого.
– Откуда он знает твое имя? – ворчливо спрашивает солдата лейтенант. – Ты навёл на нас русских, Фриц. Ты предал великую Германию и фюрера…. Вонючий предатель!
Тот в ответ только всхлипывает. По его щекам текут слёзы. От него идёт характерный запах нечистот.
– Это, что за вонь? У тебя что, немец обосрался, что ли? – громко спрашивает каперанг Василия.
– Да, есть такое.
– Переводчика сюда! – командует адмирал, прекращая все разговоры.
Он подходит к группе разведчиков.
– Кто старший?
– Мичман Василий Демарин.
– Подготовить документы: Демарину – медаль «За отвагу», бойцам – благодарности командующего. Только, как вы управились за час?
– Здесь, на водной Станции профсоюзов, остались спортивные буера, – доложил Василий. – А до войны многие увлекались этим спортом. Буер проходит дистанцию в 35 километров, от берега до берега, примерно за 20 минут. Использовали этот навык.
– Молодцы, разведчики, молодцы краснофлотцы.
– Служим трудовому народу!
– Товарищ командующий, – сделал шаг к адмиралу капитан, – Демарин скромничает. Он до войны был чемпионом СССР по буерному спорту, успешно выступал и за границей, был капитаном сборной буеристов Советского Союза.
– Капитан первого ранга, – повернулся Трибуц к Птохову. – Приказываю: сформировать два батальона буеристов. Не менее 100 человек в каждом. Организовать круглосуточное СКАЧАТЬ