Механическое чудо. Кирилл Берендеев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Механическое чудо - Кирилл Берендеев страница 11

СКАЧАТЬ Как сменяя друг друга, аквалангисты погружались в мутную толщу озера. Катер несколько раз менял место поиска, но обнаружить аппарат не удавалось.

      Лишь когда солнце начало клониться к горизонту с катера раздались радостные крики:

      – Хвост! Хвост торчит!

      Ну да, конечно. Он погрузился в ил, но это не страшно. Главное – они его нашли. Ещё час ушёл, чтобы закрепить трос и подтянуть аппарат к пристани. Рыжий капитан улыбался, что-то говорил. Ему вторили аквалангисты, но Эллисон мало что понимал. Эмоции захлестнули сознание – пережить такое и выйти с честью, когда он почти потерял надежду.

      – А что я вам говорил – мечту не убьёшь, – подмигнул старик, отправляя в глотку очередной глоток.

      В другое время Артур обязательно бы поинтересовался, как человек может стоять на ногах после такой порции спиртного, но не сейчас.

      – Будут проблемы – наберите мой номер, – капитан протянул изобретателю визитку.

      Затарахтел дизель, катер отчалил, оставив гения наедине со своим творением и надвигающейся темнотой.

      Эллисон надел очки.

      Цвет дракона изменился с чёрного на серо-зелёный, но создатель летающего монстра не нашёл в этом ничего необычного – местный ил с затонувшими лодками и не такое вытворял.

      Хвост аппарата странным образом свернулся кольцом, словно змея. Артур присел, потрогал – всё в порядке, повреждений нет. Ладонь наткнулась на какой-то предмет, что-то вроде камушка на тонкой стальной цепочке, надетой на хвост.

      Эллисон осторожно снял находку – медный, сильно окислившийся амулет. Артур не удержался, чтобы не примерить на себя.

      Шею кольнуло, словно по цепочке пропустили слабый электрический ток. В носу защипало, нестерпимо захотелось чихнуть. Изобретатель потёр ноздри, но зуд не отпустил. Аллергия вновь напомнила о себе.

      – Апчхи!

      Лицо Артура густо покраснело. В носу засвербело так, что хотелось разодрать ноздри.

      – Апчхи, апчхи, апчхи!

      Избавиться от мучений можно было только одним способом. Зажав ноздри пальцами, Эллисон побежал в домик за лекарством.

      Смеркалось…

      ***

      Стрёкот винтов на рассвете не вызвал бурной реакции стоящего на берегу изобретателя. Даже когда Барковский выпрыгнул из кабины приземлившегося вертолёта и громко поздоровался, Эллисон не обернулся. Продолжая наблюдать за парящим над гладью озера драконом.

      – Вижу, вы справились.

      – Да-да, сэр, – сдержанно ответил Артур. – Провозился ночь, но справился.

      – Вернёмся ко вчерашнему разговору, – напомнил бизнесмен.

      – Я внёс некоторые изменения в систему управления, – Артур протянул пульт клиенту. – Чтобы избежать воздействия внешних помех, управление только голосовыми командами.

      Барковский закатил глаза, что-то соображая.

      – Хм. А меня он будет слушать?

      – Да-да, сэр. Система управления СКАЧАТЬ