Охотница на демонов. Вероника Фокс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Охотница на демонов - Вероника Фокс страница 5

СКАЧАТЬ пять минут, – профессор кидает взгляд на настенные часы в конце аудитории, – нашу академию посетят гости от самого короля Бруно.

      По темному кабинету, в котором практически нет окон, проходится волна перешептываний, однако профессор словно не слышит их и продолжает:

      – Поэтому, дорогие мои маги, прошу с уважением отнестись к ним.

      Рядом с нашей партой сидят несколько задир и говорят вполголоса.

      – Вам все ясно, Вейнберг Росфилт?

      Один из них после обращения профессора кивает головой, но продолжает говорить уже шепотом.

      – Учтите, мистер Росфилт, – вновь профессор пытается обратить на себя внимания ученика, – еще одна выходка, и вы вылетите из академии.

      – Да, сэр, – ехидно отзывается парень, делая вид, что все понял.

      После этого в классе снова тишина.

      – Сегодня мы изучим с вами обороняющее заклинание, которое поможет вам защититься на короткий промежуток времени – до десяти минут, окружая местность вокруг себя магическим куполом.

      Профессор хлопает три раза в ладоши, и в одночасье комната меняется. Стены трещат и плывут, будто наступило землетрясение, а потом из ниоткуда посередине класса появляется подиум для практических занятий.

      – Пошли, сразимся? – шепчет Алекс и пинает меня в бок.

      – Отвали, – отвечаю я тихо, почти не открывая рта.

      – Зануда, – парирует он одними губами, без звука.

      – Никаких разговоров на последних партах, – последнее слово профессор подчеркнул, намекая, что нам влетит.

      – Итак, – профессор поправляет свой костюм, одернув пиджак, – кто знает, какое заклинание используется при создании защитного купола?

      – А ты хотела бы быть в отряде темных рыцарей? – не умолкает Алекс, отчего начинает меня раздражать сильнее. Лишние замечания – минус в мою карму. А вылететь из академии я не хочу.

      – Не знаю, – задумываюсь над словами Алекса, но отгоняю эти тяжелые мысли прочь.

      – Туда берут сильных, как ты, – его комплимент показался мне настолько детским, что я чуть не расхохоталась вслух. Однако Алекс говорил это серьезно.

      – Возможно, – отвечаю ему шепотом.

      – Мисс Аврора Джонсонс, – от того, что внезапно произнесли мое имя содрогнулась на стуле. – Я вам не мешаю?

      – Извините, профессор Серпик…

      – Я бы на вашем месте сидел тише воды ниже травы, с вашей-то успеваемостью.

      Многие преподаватели почему-то испытывали ко мне неприязнь. Будто бы я низшее существо, которое не имеет права на голос и существование. Они вечно валили меня на экзаменах, слишком пристально наблюдали на уроках и даже в свободное время норовили сделать мне замечание. Впрочем, были и такие, как Нэйшел Пак (профессор зельеварения) или Мишон График-Пэлбоу (профессор некромантии), которые были всегда искренне рады меня видеть.

      Мы с Алексом замолчали. Профессор СКАЧАТЬ