Владелица старого поместья. Надежда Игоревна Соколова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Владелица старого поместья - Надежда Игоревна Соколова страница 7

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Родители девушек были одеты намного скромней, в видавшие виды наряды. Ну еще бы. Им искать партию уже не надо было.

      Рядом с семьей барона расположился граф Виктор ронт Рутик. Одинокий холостяк лет пятидесяти, он владел приличным куском земли по соседству с моим имением. На него, высокого синеглазого брюнета, очень даже симпатичного, заглядывались все женщины, не имевшие мужей. Еще бы, такое состояние, с десятком деревень, лесопильней, рыболовным хозяйством и охотничьими угодьями.

      Виконт Нортон ронт Шорт, молодой блондин с голубыми глазами и сильно выдвинутым подбородком, не особо красивый и совсем не богатый, появился в довольно потертом наряде. Он старался не пропускать ни одного мероприятия в округе, чтобы поесть на халяву. Любитель женщин, он прекрасно понимал, что рядом с тем же графом ронт Рутиком его шансы составить приличную партию сильно уменьшаются. Понимал и поэтому часто завистливо посматривал в сторону графа.

      Тот, впрочем, на такие взгляды не обращал ни малейшего внимания.

      Графиня Ядвига ронт Шартаран явилась вместе с супругом, Артуром ронт Шартаран. Невысокий, округлый, с писклявым голосом и несколькими залысинами, он старался держаться подальше от основного сборища, много курил и часто заигрывал со служанками.

      Дети графской четы, четыре дочери и сын, тоже присутствовали в гостиной вместе со своими вторыми половинами.

      После недолгих взаимных приветствий все перешли в обеденный зал.

      Стол, накрытый белоснежной скатертью, был уже уставлен разнообразными блюдами.

      Я, хозяйка, уселась в кресло во главе стола. Остальные расселись в соответствии со своим статусом, оставив пустовать одно из кресел сбоку от меня – я ждала появления Арнольда ронт Вискаронтари.

      – Ах, ваше высочество, – Ядвига не умела и не хотела молчать дольше пяти-семи минут. Даже когда ела первое, горячий ароматный суп, она находила возможность высказаться, – сегодня великолепная погода. Сама природа поздравляет вас с днем вашего рождения.

      Да, за окном и правда сверкало солнце, а на небе, к моей досаде, не виднелось ни облачка.

      Ответить на подобный замаскированный комплимент я не успела. Стоявший у двери мажордом торжественно объявил:

      – Его светлость герцог Арнольд ронт Вискаронтари.

      Народ прекратил есть и с любопытством уставила на дверь, в которую входил его светлость.

      Он шел с улыбкой, довольный жизнью, богатый, красивый молодой. И все дамы за столом, вне зависимости от их статуса, сразу же растянули губы в ответной улыбке.

      «Уедет, а через несколько месяцев здесь родятся его бастарды», – отчетливо поняла я.

      Глава 7

      – Ваше высочество, – подойдя к своему месту за столом, учтиво поклонился мне Арнольд, следом за поклоном опускаясь на свое место, – СКАЧАТЬ