Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже. Джеральд Даррелл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже - Джеральд Даррелл страница 16

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Маса, там в пещере спрятался зверь, – захныкал Даниель.

      – Что?

      – Он меня схватит!

      – Ты разве не охотник? – спросил я. – Если ты охотник, как может зверь схватить тебя? Ты схватишь зверя, не так ли?

      – Я боюсь, – просто ответил Даниель.

      – Элиас, послушай, есть ли кто-нибудь в пещере.

      Каждый по очереди засовывал в пещеру свою лохматую голову, но никто ничего внутри не услышал.

      – Видишь? – обратился я к Даниелю. – Теперь ты влезешь в нору. Не бойся, мы тебя не оставим, Андрая и я пойдем сразу за тобой.

      С видом осужденного, поднимающегося на эшафот, Даниель опустился на землю и залез в пещеру.

      – Теперь иди ты, Андрая.

      Потребовалось некоторое время, прежде чем шесть с половиной футов Андраи оказались в пещере. Мы слышали, как он ругал Даниеля сперва за то, что тот сидел у самого входа (для Даниеля это был выход), а потом за то, что он ослепил ему глаза фонарем. Постепенно Андрая исчез в норе, и я последовал за ним. Когда моя голова и плечи были уже в пещере, раздались громкие крики и меня больно ударили по голове сачком. Свет фонаря ослепил меня, и я не мог разобрать, что происходит в пещере.

      – Маса, маса! – орал Даниель, снова стукнув меня сачком. – Большой удав, большая змея… назад, сэр, назад!

      – Замолчи сейчас же! – крикнул я. – И перестань колотить меня этой дурацкой палкой.

      Даниель, дрожа всем телом, присел на корточки; я вполз в пещеру, присел рядом с ним и взял у него из рук фонарь. Посветив кругом, я увидел и сидящего около меня Андраю.

      – Андрая, в какой стороне удав?

      – Я его не видел, сэр. Даниель сказал, что видел его там… – И он махнул своей длинной рукой в сторону глубокого прохода перед нами.

      – Ты видел удава? – спросил я Даниеля.

      – Да, сэр, я видел его вот там. У него полосатая шкура.

      Мы притаились в тишине, нарушаемой только стуком зубов Даниеля. Внезапно я услышал в пещере какие-то новые звуки; по повороту головы Андраи я почувствовал, что и он обратил на них внимание. Это были неясные то свистящие, то мурлыкающие звуки, доносившиеся к нам из темноты.

      – Андрая, ты слышишь? Что это такое?

      – Не знаю, сэр, – озадаченно ответил Андрая.

      Доносившиеся из темноты звуки казались зловещими и страшными. В пещере было очень холодно, и мы все дрожали. Я понимал, что, если не предпринять срочные меры, Даниель в следующую минуту припишет эти звуки злым духам ю-ю и бросится на меня, чтобы освободить себе выход из пещеры. Подняв фонарь, я приказал охотникам оставаться на месте и направился к тому месту, где пол пещеры начинал опускаться. Это решение было не слишком разумным, так как встреча в темноте с удавом неизвестных размеров, когда единственный слабый источник света находился у меня в руке, не сулила мне ничего хорошего. Подойдя к краю, я осветил фонарем большую впадину, из которой доносились странные СКАЧАТЬ